Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




箴言 6:34 - 《官話和合譯本》

34 因爲人的嫉恨、成了烈怒.報仇的時候、決不留情。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

34 那丈夫妒火燃燒, 報仇時絕不留情。

參見章節 複製

新譯本

34 因為嫉妒激起了丈夫的烈怒, 使他在報仇的時候,必不留情。

參見章節 複製

中文標準譯本

34 因為嫉妒是男人的怒火, 他在報復之日必不留情;

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

34 因為人的嫉恨成了烈怒, 報仇的時候決不留情。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

34 因為人的嫉恨成了烈怒, 報仇的時候決不留情。

參見章節 複製




箴言 6:34
12 交叉參考  

約瑟的主人聽見他妻子對他所說的話、說、你的僕人如此如此待我、他就生氣.


於是他懷了孕、打發人去告訴大衞說、我懷了孕。○


發怒的日子、貲財無益.惟有公義能救人脫離死亡。


忿怒爲殘忍、怒氣爲狂瀾、惟有嫉妒、誰能敵得住呢。


他必受傷損、必被凌辱.他的羞恥不得塗抹。


甚麽贖價、他都不顧.你雖送許多禮物、他也不肯干休。


○求你將我放在你心上如印記、帶在你臂上如戳記.因爲愛情如死之堅強.嫉恨如陰間之殘忍.所發的電光、是火焰的電光、是耶和華的烈焰。


我必激動瑪代人來攻擊他們.瑪代人不注重銀子、也不喜愛金子。


祭司亞倫的孫子、以利亞撒的兒子非尼哈、使我向以色列人所發的怒消了、因他在他們中間、以我的忌邪爲心、使我不在忌邪中把他們除滅。


他丈夫生了疑恨的心、疑恨他、他是被玷汚、或是他丈夫生了疑恨的心、疑恨他、他並沒有被玷汚.


我們可惹主的憤恨麽.我們比他還有能力麽。


跟著我們:

廣告


廣告