Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




申命記 14:7 - 《官話和合譯本》

7 但那些倒嚼、或是分蹄之中不可喫的、乃是駱駝、兔子、沙番、因爲是倒嚼不分蹄、就與你們不潔淨。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

7 在那些只反芻或只是蹄子分瓣的動物中,你們不可吃駱駝、野兔和石獾,因為牠們雖反芻但蹄子不分瓣,是不潔淨的。

參見章節 複製

新譯本

7 但是那些反芻或分蹄的走獸中,你們不可吃的有:駱駝、兔子和石貛,因為牠們反芻卻不分蹄,就對你們不潔淨。

參見章節 複製

中文標準譯本

7 然而反芻的或分蹄、裂趾的動物當中,這些不可以吃: 駱駝、兔子、巖貍, 雖然反芻,卻不分蹄, 所以牠們對於你們是不潔淨的;

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

7 但那些倒嚼或是分蹄之中不可吃的乃是駱駝、兔子、沙番-因為是倒嚼不分蹄,就與你們不潔淨;

參見章節 複製

新標點和合本 神版

7 但那些倒嚼或是分蹄之中不可吃的乃是駱駝、兔子、沙番-因為是倒嚼不分蹄,就與你們不潔淨;

參見章節 複製




申命記 14:7
10 交叉參考  

凡蹄分兩瓣、倒嚼的走獸、你們都可以喫。


沙番、因爲倒嚼不分蹄、就與你們不潔淨。


兔子、因爲倒嚼不分蹄、就與你們不潔淨。


凡聽見我這話不去行的、好比一個無知的人、把房子蓋在沙土上。


凡分蹄成爲兩瓣、又倒嚼的走獸、你們都可以喫。


豬因爲是分蹄卻不倒嚼、就與你們不潔淨.這些獸的肉你們不可喫、死的也不可摸。○


有敬虔的外貌、卻背了敬虔的實意.這等人你要躱開。


他們說是認識上帝、行事卻和他相背.本是可憎惡的、是悖逆的、在各樣善事上是可廢棄的。


跟著我們:

廣告


廣告