Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




歷代志下 18:19 - 《官話和合譯本》

19 耶和華說、誰去引誘以色列王亞哈上基列的拉末去陣亡呢。這個就這樣說、那個就那樣說。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

19 耶和華說,『誰願意去引誘以色列王亞哈到基列的拉末去送死呢?』眾天軍議論紛紛。

參見章節 複製

新譯本

19 耶和華說:‘誰去引誘以色列王亞哈上去,好使他倒斃在基列的拉末呢?’有人這樣說,也有人那樣說。

參見章節 複製

中文標準譯本

19 耶和華說:『誰去引誘以色列王亞哈,讓他上去,倒斃在拉末-基列呢?』於是這個這樣說,那個那樣說。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

19 耶和華說:『誰去引誘以色列王亞哈上基列的拉末去陣亡呢?』這個就這樣說,那個就那樣說。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

19 耶和華說:『誰去引誘以色列王亞哈上基列的拉末去陣亡呢?』這個就這樣說,那個就那樣說。

參見章節 複製




歷代志下 18:19
14 交叉參考  

耶和華說、誰去引誘亞哈上基列的拉末去陣亡呢.這個就這樣說、那個就那樣說.


在基列的拉末、有便基別、他管理在基列的瑪拿西子孫睚珥的城邑、巴珊的亞珥歌伯地的大城六十座、都有城牆和銅閂。


米該雅說、你們要聽耶和華的話.我看見耶和華坐在寶座上、天上的萬軍侍立在他左右。


隨後有一個神靈出來、站在耶和華面前說、我去引誘他。耶和華問他說、你用何法呢。


他說、我去、要在他衆先知口中作謊言的靈。耶和華說、這樣、你必能引誘他.你去如此行罷。


你說、看哪、我打敗了以東人、你就心高氣傲、以致矜誇.你在家裏安居就罷了、爲何要惹禍使自己和猶大國一同敗亡呢。


你若一定要去、就奮勇爭戰罷.但上帝必使你敗在敵人面前、因爲上帝能助人得勝、也能使人傾敗。


在他有能力和智慧、被誘惑的、與誘惑人的、都是屬他。


完全人的義、必指引他的路.但惡人必因自己的惡跌倒。


吹噓炭火、打造合用器械的鐵匠、是我所造.殘害人行毀滅的、也是我所造。


先知若被迷惑說一句豫言、是我耶和華任那先知受迷惑、我也必向他伸手、將他從我民以色列中除滅。


跟著我們:

廣告


廣告