Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




撒母耳記上 19:11 - 《官話和合譯本》

11 掃羅打發人到大衞的房屋那裏、窺探他、要等到天亮殺他。大衞的妻米甲對他說、你今夜若不逃命、明日你要被殺。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

11 掃羅派人去監視大衛的家,要在早上殺死他。大衛的妻子米甲警告他說:「你如果今晚不逃命,明早必死無疑。」

參見章節 複製

新譯本

11 掃羅派人到大衛家裡去監視他,要在第二天早晨殺死他。大衛的妻子米甲告訴他說:“今天晚上你若不逃命,明天就會被殺死。”

參見章節 複製

中文標準譯本

11 掃羅派人到大衛家去監視他,要在清晨殺他。大衛的妻子米甲警告大衛說:「你今夜如果不逃命,明天就會被殺死。」

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

11 掃羅打發人到大衛的房屋那裏窺探他,要等到天亮殺他。大衛的妻米甲對他說:「你今夜若不逃命,明日你要被殺。」

參見章節 複製

新標點和合本 神版

11 掃羅打發人到大衛的房屋那裏窺探他,要等到天亮殺他。大衛的妻米甲對他說:「你今夜若不逃命,明日你要被殺。」

參見章節 複製




撒母耳記上 19:11
5 交叉參考  

大衞說、好、我與你立約.但有一件、你來見我面的時候、若不將掃羅的女兒米甲帶來、必不得見我的面。


有人告訴迦薩人說、參孫到這裏來了.他們就把他團團圍住、終夜在城門悄悄埋伏、說、等到天亮我們便殺他。


掃羅打發人去捉拿大衞.去的人見有一班先知都受感說話、撒母耳站在其中監管他們、打發去的人、也受上帝的靈感動說話。


耶西的兒子若在世間活着、你和你的國位必站立不住。現在你要打發人去、將他捉拿交給我.他是該死的。


跟著我們:

廣告


廣告