Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




撒母耳記上 17:27 - 《官話和合譯本》

27 百姓照先前的話回答他說、有人能殺這非利士人、必如此如此待他。○

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

27 他們就把剛才的話一一告訴大衛。

參見章節 複製

新譯本

27 於是眾民用以上的那些話回答他說:“如果有人能擊殺他,那人必得這樣的對待。”

參見章節 複製

中文標準譯本

27 人們就用先前同樣的話回答他:擊殺這人的,會被如此如此對待。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

27 百姓照先前的話回答他說:「有人能殺這非利士人,必如此如此待他。」

參見章節 複製

新標點和合本 神版

27 百姓照先前的話回答他說:「有人能殺這非利士人,必如此如此待他。」

參見章節 複製




撒母耳記上 17:27
2 交叉參考  

以色列人彼此說、這上來的人、你看見了麽.他上來、是要向以色列人駡陣.若有能殺他的、王必賞賜他大財、將自己的女兒給他爲妻、並在以色列人中、免他父家納糧當差。


大衞就離開他轉向別人、照先前的話而問.百姓仍照先前的話回答他。


跟著我們:

廣告


廣告