Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




啟示錄 17:2 - 《官話和合譯本》

2 地上的君王與他行淫.住在地上的人喝醉了他淫亂的酒。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

2 地上的君王與她行淫,地上的居民因喝了她淫亂的酒而酩酊大醉。」

參見章節 複製

新譯本

2 地上的眾王都跟她行過淫,住在地上的人也都喝她淫亂的酒醉了。”

參見章節 複製

中文標準譯本

2 地上的眾君王曾與她行淫亂,住在地上的人也喝醉了她淫亂的酒。」

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

2 地上的君王與她行淫,住在地上的人喝醉了她淫亂的酒。」

參見章節 複製

新標點和合本 神版

2 地上的君王與她行淫,住在地上的人喝醉了她淫亂的酒。」

參見章節 複製




啟示錄 17:2
14 交叉參考  

巴比倫素來是耶和華手中的金杯、使天下沉醉.萬國喝了他的酒就顚狂了。


都因那美貌的妓女多有淫行、慣行邪術、藉淫行誘惑列國、用邪術誘惑多族。


對他說、人都是先擺上好酒.等客喝足了、纔擺上次的.你倒把好酒留到如今。


又有第二位天使、接着說、呌萬民喝邪淫大怒之酒的巴比倫大城傾倒了、傾倒了。○


他們同心合意、將自己的能力權柄給那獸。


因爲上帝使諸王同心合意、遵行他的旨意、把自己的國給那獸、直等到上帝的話都應驗了。


在他額上有名寫着說、奧秘哉、大巴比倫、作世上的淫婦和一切可憎之物的母。


你所看見的獸先前有、如今沒有.將要從無底坑裏上來、又要歸於沉淪。凡住在地上名字從創世以來沒有記在生命册上的、見先前有、如今沒有、以後再有的獸、就必希奇。


燈光在你中間決不能再照耀.新郎和新婦的聲音、在你中間決不能再聽見.你的客商原來是地上的尊貴人.萬國也被你的邪術迷惑了。


因爲列國都被他邪淫大怒的酒傾倒了.地上的君王、與他行淫、地上的客商、因他奢華太過就發了財。


地上的君王、素來與他行淫一同奢華的、看見燒他的煙、就必爲他哭泣哀號.


看哪、我要呌他病臥在牀、那些與他行淫的人、若不悔改所行的、我也要呌他們同受大患難。


你旣遵守我忍耐的道、我必在普天下人受試煉的時候、保守你免去你的試煉。


又不悔改他們那些凶殺、邪術、姦淫、偸竊的事。


跟著我們:

廣告


廣告