Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




創世記 42:15 - 《官話和合譯本》

15 我指着法老的性命起誓、若是你們的小兄弟、不到這裏來、你們就不得出這地方、從此就可以把你們證驗出來了.

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

15 我以法老的性命起誓,你們最小的弟弟不來這裡,你們都不能走,這是對你們的驗證。

參見章節 複製

新譯本

15 我要這樣試試你們:我指著法老的性命起誓,如果你們最小的弟弟不到這裡來,你們就決不得離開這裡。

參見章節 複製

中文標準譯本

15 用這種方法你們就被察驗出來了:讓你們最小的弟弟到我這裡來,否則我指著法老的生命起誓,你們絕不能離開這地方!

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

15 我指着法老的性命起誓,若是你們的小兄弟不到這裏來,你們就不得出這地方,從此就可以把你們證驗出來了。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

15 我指着法老的性命起誓,若是你們的小兄弟不到這裏來,你們就不得出這地方,從此就可以把你們證驗出來了。

參見章節 複製




創世記 42:15
19 交叉參考  

約瑟說、不然、你們必是窺探這地的虛實來的。


約瑟說、我纔說你們是奸細、這話實在不錯、


須要打發你們中間一個人去、把你們的兄弟帶來、至於你們都要囚在這裏、好證驗你們的話眞不眞、若不眞、我指着法老的性命起誓、你們一定是奸細。


把你們的小兄弟帶到我這裏來、如此、你們的話便有證據、你們也不至於死.他們就照樣而行。


那地的主對我們說嚴厲的話、把我們當作窺探那地的奸細。


把你們的小兄弟帶到我這裏來、我便知道你們不是奸細、乃是誠實人.這樣、我就把你們的弟兄交給你們、你們也可以在這地作買賣。


約瑟看見他哥哥們、就認得他們、卻裝作生人、向他們說些嚴厲話、問他們說、你們從那裏來.他們說、我們從迦南地來糴糧。


猶大對他說、那人諄諄的誥誡我們、說、你們的兄弟若不與你們同來、你們就不得見我的面。


你若不打發他去、我們就不下去、因爲那人對我們說、你們的兄弟若不與你們同來、你們就不得見我的面。


其中的人、雖然指着永生的耶和華起誓、所起的誓、實在是假的。


我怎能赦免你呢.你的兒女離棄我、又指着那不是神的起誓.我使他們飽足、他們就行姦淫、成羣的聚集在娼妓家裏。


你要敬畏耶和華你的上帝、事奉他、指着他的名起誓。


我的弟兄們、最要緊的是不可起誓.不可指着天起誓、也不可指着地起誓、無論何誓都不可起.你們說話、是就說是、不是就說不是、免得你們落在審判之下。


婦人說、主阿、我敢在你面前起誓、從前在你這裏站着祈求耶和華的那婦人、就是我.


掃羅看見大衞去攻擊非利士人、就問元帥押尼珥說、押尼珥阿、那少年人是誰的兒子。押尼珥說、我敢在王面前起誓、我不知道。


大衞又起誓、說、你父親準知我在你眼前蒙恩.他心裏說、不如不呌約拿單知道、恐怕他愁煩.我指着永生的耶和華、又敢在你面前起誓、我離死不過一步。


跟著我們:

廣告


廣告