列王紀上 20:20 - 《官話和合譯本》20 各人遇見敵人就殺.亞蘭人逃跑、以色列人追趕他們.亞蘭王便哈達騎着馬、和馬兵一同逃跑。 參見章節更多版本當代譯本20 他們見敵人就殺。亞蘭人敗逃,以色列人乘勢追擊。亞蘭王便·哈達騎著馬與一些騎兵落荒而逃。 參見章節新譯本20 他們各人遇見對手就殺。亞蘭人逃跑,以色列人追趕他們。亞蘭王便.哈達騎著馬,與一些騎兵一起逃走。 參見章節中文標準譯本20 各個擊殺自己的對手。亞蘭人逃跑,以色列人就追趕他們。亞蘭王本哈達騎著馬,與馬兵一起逃跑。 參見章節新標點和合本 上帝版20 各人遇見敵人就殺。亞蘭人逃跑,以色列人追趕他們;亞蘭王便‧哈達騎着馬和馬兵一同逃跑。 參見章節新標點和合本 神版20 各人遇見敵人就殺。亞蘭人逃跑,以色列人追趕他們;亞蘭王便‧哈達騎着馬和馬兵一同逃跑。 參見章節 |