Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




列王紀上 15:13 - 《官話和合譯本》

13 並且貶了他祖母瑪迦太后的位、因他造了可憎的偶像亞舍拉.亞撒砍下他的偶像、燒在汲淪溪邊。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

13 亞撒還廢除了他祖母瑪迦的太后之位,因為她造了可憎的亞舍拉神像。亞撒把她的神像砍倒,放在汲淪溪燒掉。

參見章節 複製

新譯本

13 並且廢除他祖母瑪迦太后的后位,因為她為亞舍拉做了可怕的偶像。亞撒把她那可怕的偶像砍下來,在汲淪溪旁燒掉。

參見章節 複製

中文標準譯本

13 他還廢除了他祖母瑪迦的太后之位,因為她製作了淫穢的亞舍拉柱。亞撒把那淫穢的神柱砍掉,並在汲淪溪谷焚燒了。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

13 並且貶了他祖母瑪迦太后的位,因她造了可憎的偶像亞舍拉。亞撒砍下她的偶像,燒在汲淪溪邊,

參見章節 複製

新標點和合本 神版

13 並且貶了他祖母瑪迦太后的位,因她造了可憎的偶像亞舍拉。亞撒砍下她的偶像,燒在汲淪溪邊,

參見章節 複製




列王紀上 15:13
25 交叉參考  

本地的人都放聲大哭、衆民盡都過去.王也過了汲淪溪、衆民往曠野去了。


在耶路撒冷作王四十一年.他祖母名呌瑪迦、是押沙龍的女兒。


在耶路撒冷作王三年.他母親名呌瑪迦、是押沙龍的女兒。


於是拔示巴去見所羅門王、要爲亞多尼雅題說、王起來迎接、向他下拜、就坐在位上、吩咐人爲王母設一座位.他便坐在王的右邊。


將巴力廟中的柱像、都拿出來燒了.


他廢去邱壇、毀壞柱像、砍下木偶、打碎摩西所造的銅蛇.因爲到那時以色列人仍向銅蛇燒香.希西家呌銅蛇爲銅塊。


王吩咐大祭司希勒家、和副祭司、並把門的、將那爲巴力、和亞舍拉、並天上萬象所造的器皿、都從耶和華殿裏搬出來、在耶路撒冷外汲淪溪旁的田間燒了、把灰拿到伯特利去。


又從耶和華殿裏、將亞舍拉搬到耶路撒冷外汲淪溪邊焚燒、打碎成灰、將灰撒在平民的墳上.


衆人在他面前拆毀巴力的壇、砍斷壇上高高的日像、又把木偶和雕刻的像、並鑄造的像打碎成灰、撒在祭偶像人的墳上、


又將他們所鑄的牛犢、用火焚燒、磨得粉碎、撒在水面上、呌以色列人喝。○


我又要毀壞你們的邱壇、砍下你們的日像、把你們的屍首扔在你們偶像的身上.我的心也必厭惡你們。


若再有人說豫言、生他的父母必對他說、你不得存活、因爲你託耶和華的名說假豫言、生他的父母、在他說豫言的時候、要將他刺透。


愛父母過於愛我的、不配作我的門徒、愛兒女過於愛我的、不配作我的門徒。


耶穌說了這話、就同門徒出去、過了汲淪溪、在那裏有一個園子、他和門徒進去了。


所以我們從今以後、不憑着外貌認人了.雖然憑着外貌認過基督、如今卻不再這樣認他了。


但我一看見他們行的不正、與福音的眞理不合、就在衆人面前對磯法說、你旣是猶太人、若隨外邦人行事、不隨猶太人行事、怎麽還勉強外邦人隨猶太人呢。


他論自己的父母說、我未曾看見、他也不承認弟兄、也不認識自己的兒女.這是因利未人遵行你的話、謹守你的約。


你們卻要這樣待他們、拆毀他們的祭壇、打碎他們的柱像、砍下他們的木偶、用火焚燒他們雕刻的偶像。


我把那呌你們犯罪所鑄的牛犢、用火焚燒、又搗碎磨得很細、以至細如灰塵.我就把這灰塵撒在從山上流下來的溪水中。○


衆人就用火將城、和其中所有的、焚燒了.惟有金子、銀子、和銅鐵的器皿、都放在耶和華殿的庫中。


跟著我們:

廣告


廣告