出埃及記 36:6 - 《官話和合譯本》6 摩西傳命、他們就在全營中宣告說、無論男女、不必再爲聖所拿甚麽禮物來.這樣纔攔住百姓不再拿禮物來。 參見章節更多版本當代譯本6 於是,摩西傳令全營:「男女都不用再為聖所奉獻禮物了。」百姓這才停止奉獻。 參見章節新譯本6 於是摩西下令,他們就在營中宣告,說:“無論男女都不必再為聖所的工程奉獻甚麼禮物。”這樣,人民才被攔阻,不送甚麼禮物來。 參見章節中文標準譯本6 於是摩西吩咐在營中傳令說:「無論男女都不必再為聖所奉獻任何供物。」這樣,百姓才被阻止,不再帶來供物; 參見章節新標點和合本 上帝版6 摩西傳命,他們就在全營中宣告說:「無論男女,不必再為聖所拿甚麼禮物來。」這樣才攔住百姓不再拿禮物來。 參見章節新標點和合本 神版6 摩西傳命,他們就在全營中宣告說:「無論男女,不必再為聖所拿甚麼禮物來。」這樣才攔住百姓不再拿禮物來。 參見章節 |