Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




使徒行傳 9:7 - 《官話和合譯本》

7 同行的人、站在那裏、說不出話來、聽見聲音、卻看不見人。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

7 同行的人站在那裡只聽見聲音,卻看不見人,嚇得張口結舌。

參見章節 複製

新譯本

7 同行的人,聽見聲音,卻看不見人,只是目瞪口呆地站在那裡。

參見章節 複製

中文標準譯本

7 與掃羅同行的人都站著,啞口無言,他們雖然聽見聲音,卻看不見任何人。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

7 同行的人站在那裏,說不出話來,聽見聲音,卻看不見人。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

7 同行的人站在那裏,說不出話來,聽見聲音,卻看不見人。

參見章節 複製




使徒行傳 9:7
5 交叉參考  

這異象、惟有我但以理一人看見、同着我的人沒有看見、他們卻大大戰兢、逃跑隱藏、


站在旁邊的衆人聽見、就說、打雷了.還有人說、有天使對他說話。


與我同行的人、看見了那光、卻沒有聽明那位對我說話的聲音。


跟著我們:

廣告


廣告