Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




何西阿書 5:14 - 《官話和合譯本》

14 我必向以法蓮如獅子、向猶大家如少壯獅子、我必撕裂而去、我要奪去無人搭救。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

14 我要像獅子一樣對待以法蓮, 如猛獅一樣對待猶大家, 將他們撕碎、拖走, 無人能營救他們。

參見章節 複製

新譯本

14 因為我對以法蓮要像隻猛獅, 對猶大家必像頭少壯獅子。 我要親自撕裂他們,然後離去; 我把他們帶走,沒有人能搭救。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

14 我必向以法蓮如獅子, 向猶大家如少壯獅子。 我必撕裂而去, 我要奪去,無人搭救。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

14 我必向以法蓮如獅子, 向猶大家如少壯獅子。 我必撕裂而去, 我要奪去,無人搭救。

參見章節 複製

和合本修訂版

14 我必向以法蓮如獅子, 向猶大家如少壯獅子。 我要撕裂,並且離去, 我必奪去,無人搭救。

參見章節 複製




何西阿書 5:14
16 交叉參考  

我若昂首自得、你就追捕我如獅子.又在我身上顯出奇能。


其實、你知道我沒有罪惡、並沒有能救我脫離你手的。


你們忘記上帝的、要思想這事、免得我把你們撕碎、無人搭救。


恐怕他們像獅子撕裂我、甚至撕碎、無人搭救。


他們要吼呌像母獅子、咆哮像少壯獅子.他們要咆哮抓食、坦然叨去、無人救回。


他離了隱密處像獅子一樣、他們的地、因刀劍兇猛的欺壓、又因他猛烈的怒氣、都成爲可驚駭的。


他向我如熊埋伏、如獅子在隱密處。


這些民照我所賜的食物得了飽足、旣得飽足、心就高傲、忘記了我。


我也必毀壞他的葡萄樹、和無花果樹、就是他說、這是我所愛的給我爲賞賜的、我必使這些樹變爲荒林、爲田野的走獸所喫。


來罷、我們歸向耶和華.他撕裂我們、也必醫治.他打傷我們、也必纏裹。


快跑的不能逃脫、有力的不能用力、剛勇的也不能自救.


雅各餘剩的人必在多國多民中如林間百獸中的獅子、又如少壯獅子在羊羣中.他若經過就必踐踏撕裂、無人搭救。


你的牛在你眼前宰了、你必不得喫他的肉、你的驢在你眼前被搶奪、不得歸還.你的羊歸了仇敵、無人搭救。


你們如今要知道、我、惟有我是神、在我以外並無別神.我使人死、我使人活、我損傷、我也醫治、並無人能從我手中救出來。


跟著我們:

廣告


廣告