Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




以賽亞書 64:10 - 《官話和合譯本》

10 你的聖邑變爲曠野、錫安變爲曠野、耶路撒冷成爲荒塲。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

10 你的眾聖城已淪為荒場, 錫安已淪為荒場, 耶路撒冷已淪為廢墟。

參見章節 複製

新譯本

10 你的聖城變了曠野, 錫安成了曠野, 耶路撒冷成了荒場。

參見章節 複製

中文標準譯本

10 你的聖城變為曠野, 錫安變為曠野, 耶路撒冷變為荒涼之地。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

10 你的聖邑變為曠野。 錫安變為曠野; 耶路撒冷成為荒場。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

10 你的聖邑變為曠野。 錫安變為曠野; 耶路撒冷成為荒場。

參見章節 複製




以賽亞書 64:10
22 交叉參考  

用火焚燒耶和華的殿、和王宮.又焚燒耶路撒冷的房屋、就是各大戶家的房屋。


有四千人作守門的.又有四千人用大衞所作的樂器頌讚耶和華。


你們的地土已經荒涼.你們的城邑被火焚燬.你們的田地、在你們眼前爲外邦人所侵吞、旣被外邦人傾覆、就成爲荒涼。


(他們自稱爲聖城的人、所倚靠的是名爲萬軍之耶和華以色列的上帝。)


錫安哪、興起、興起、披上你的能力.聖城耶路撒冷阿、穿上你華美的衣服.因爲從今以後、未受割禮不潔淨的、必不再進入你中間。


我就說、主阿、這到幾時爲止呢。他說、直到城邑荒涼、無人居住、房屋空閒無人、地土極其荒涼.


你的聖民不過暫時得這產業.我們的敵人已經踐踏你的聖所。


用火焚燒耶和華的殿、和王宮.又焚燒耶路撒冷的房屋、就是各大戶家的房屋。


敵人伸手、奪取他的美物.他眼見外邦人進入他的聖所.論這外邦人、你曾吩咐不可入你的會中。


耶路撒冷在困苦窘迫之時、就追想古時一切的樂境。他百姓落在敵人手中、無人救濟.敵人看見、就因他的荒涼嗤笑。


錫安山荒涼、野狗行在其上。


我聽見那站在河水以上、穿細麻衣的、向天舉起左右手、指着活到永遠的主起誓、說、要到一載、二載、半載、打破聖民權力的時候、這一切事就都應驗了。


所以因你們的緣故、錫安必被耕種像一塊田、耶路撒冷必變爲亂堆、這殿的山必像叢林的高處。


你們中間存留的、有誰見過這殿從前的榮耀呢.現在你們看着如何.豈不在眼中看如無有麽。


那時、在猶太的、應當逃到山上.在城裏的、應當出來.在鄕下的、不要進城。


他們要倒在刀下、又被擄到各國去.耶路撒冷要被外邦人踐踏、直到外邦人的日期滿了。


跟著我們:

廣告


廣告