Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




以賽亞書 46:1 - 《官話和合譯本》

1 彼勒屈身、尼波彎腰.巴比倫的偶像馱在獸和牲畜上、他們所抬的如今成了重馱、使牲畜疲乏。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

1 彼勒屈膝跪下, 尼波彎腰降服。 這些巴比倫的偶像馱在野獸和牲畜背上,成了重負, 使其疲憊不堪。

參見章節 複製

新譯本

1 彼勒俯伏,尼波彎腰; 巴比倫人的偶像馱在走獸和牲口上。 你們所抬的現在都成了重擔, 成了疲乏的牲畜身上的重負。

參見章節 複製

中文標準譯本

1 彼勒屈伏,尼波屈蹲, 它們的像馱在走獸和牲畜上。 你們所抬的成了重負, 成了疲乏牲畜的負荷。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

1 彼勒屈身,尼波彎腰; 巴比倫的偶像馱在獸和牲畜上。 他們所擡的如今成了重馱, 使牲畜疲乏,

參見章節 複製

新標點和合本 神版

1 彼勒屈身,尼波彎腰; 巴比倫的偶像馱在獸和牲畜上。 他們所擡的如今成了重馱, 使牲畜疲乏,

參見章節 複製




以賽亞書 46:1
22 交叉參考  

豈可因他的力大、就倚靠他、豈可把你的工交給他作麽。


因爲那夜我要巡行埃及地、把埃及地一切頭生的、無論是人是牲畜、都擊殺了.又要敗壞埃及一切的神、我是耶和華。


偶像必全然廢棄。


到那日、人必將爲拜而造的金偶像、銀偶像、拋給田鼠和蝙蝠.


看哪、有一隊軍兵騎着馬、一對一對的來。他就說、巴比倫傾倒了.傾倒了、他一切雕刻的神像、都打碎於地。○


他們把財物馱在驢駒的脊背上、將寶物馱在駱駝的肉鞍上、經過艱難困苦之地、就是公獅、母獅、蝮蛇、火燄的飛龍之地、往那不利於他們的民那裏去。


你們從列國逃脫的人、要一同聚集前來.那些抬着雕刻木偶、禱告不能救人之神的、毫無知識。


他們將神像抬起、扛在肩上、安置在定處、他就站立、不離本位、人呼求他、他不能答應、也不能救人脫離患難。


他好像棕樹、是鏇成的、不能說話、不能行走、必須有人抬着。你們不要怕他.他不能降禍、也無力降福。○


你們要在萬國中傳揚報告、竪立大旗.要報告、不可隱瞞、說、巴比倫被攻取、彼勒蒙羞、米羅達驚惶.巴比倫的神像都蒙羞、他的偶像都驚惶。


有亁旱臨到他的衆水、就必亁涸.因爲這是有雕刻偶像之地、人因偶像而顚狂。


我必刑罰巴比倫的彼勒、使他吐出所吞的.萬民必不再流歸他那裏、巴比倫的城牆、也必坍塌了、○


日子將到、我必刑罰巴比倫雕刻的偶像.他全地必然抱愧.他被殺的人、必在其中仆倒。


耶和華說、日子將到、我必刑罰巴比倫雕刻的偶像.通國受傷的人必唉哼。


並將他們的神像、和鑄成的偶像與金銀的寶器掠到埃及去.數年之內、他不去攻擊北方的王。


尼布甲尼撒問他們說、沙得拉、米煞、亞伯尼歌、你們不事奉我的神、也不敬拜我所立的金像、是故意的麽.


耶和華已經出令、指着尼尼微說、你名下的人必不留後.我必從你神的廟中、除滅雕刻的偶像、和鑄造的偶像.我必因你鄙陋使你歸於墳墓。○


尼波、巴力免、西比瑪、(尼波、巴力免、名字是改了的)又給他們所建造的城另起別名。


他們把難擔的重擔、捆起來擱在人的肩上.但自己一個指頭也不肯動。


次日清早亞實突人起來、見大袞仆倒在耶和華的約櫃前、臉伏於地、就把大袞仍立在原處。


跟著我們:

廣告


廣告