Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




以賽亞書 22:21 - 《官話和合譯本》

21 將你的外袍給他穿上、將你的腰帶給他繫緊將你的政權交在他手中.他必作耶路撒冷居民和猶大家的父。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

21 給他穿上你的朝服,繫上你的腰帶,把你的權柄交給他。他必像父親一樣保護耶路撒冷的居民和猶大人。

參見章節 複製

新譯本

21 我會把你的外袍給他穿, 把你的腰帶給他繫緊, 把你的權柄交在他的手中; 他要作耶路撒冷的居民和猶大家的父。

參見章節 複製

中文標準譯本

21 我要把你的袍子給他穿上,把你的腰帶給他繫緊,把你的權柄交在他的手中;他必作耶路撒冷的居民和猶大家的父。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

21 將你的外袍給他穿上,將你的腰帶給他繫緊,將你的政權交在他手中。他必作耶路撒冷居民和猶大家的父。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

21 將你的外袍給他穿上,將你的腰帶給他繫緊,將你的政權交在他手中。他必作耶路撒冷居民和猶大家的父。

參見章節 複製




以賽亞書 22:21
8 交叉參考  

這樣看來、差我到這裏來的不是你們、乃是上帝、他又使我如法老的父、作他全家的主、並埃及全地的宰相。


末底改穿着藍色白色的朝服、頭戴大金冠冕、又穿紫色細麻布的外袍、從王面前出來.書珊城的人民、都歡呼快樂。


王摘下自己的戒指、就是從哈曼追回的、給了末底改.以斯帖派末底改管理哈曼的家產。


我爲窮乏人的父.素不認識的人我查明他的案件。


腰間繫着帶子、頭上有下垂的裹頭巾、都是軍長的形狀、仿照巴比倫人的形像.他們的故土就是迦勒底。


約拿單從身上脫下外袍、給了大衞、又將戰衣、刀、弓、腰帶、都給了他。


跟著我們:

廣告


廣告