Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




以賽亞書 11:15 - 《官話和合譯本》

15 耶和華必使埃及海汊枯亁.掄手用暴熱的風、使大河分爲七條、令人過去不至濕脚。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

15 耶和華必使埃及的海灣乾涸, 祂必揮手使焦熱的風吹在幼發拉底河上, 把河分成七條溪流,使人可以涉水而過。

參見章節 複製

新譯本

15 耶和華必使埃及的海灣乾涸; 他要用熱風在大河之上揮手, 他要擊打它,使它分成七道支流, 使人走過去也不會把鞋弄濕。

參見章節 複製

中文標準譯本

15 耶和華將使埃及的海灣枯乾, 他在大河之上揮手發出暴熱的風, 把它打破為七條溪流, 使人可以穿著鞋走過去。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

15 耶和華必使埃及海汊枯乾, 掄手用暴熱的風使大河分為七條, 令人過去不致濕腳。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

15 耶和華必使埃及海汊枯乾, 掄手用暴熱的風使大河分為七條, 令人過去不致濕腳。

參見章節 複製




以賽亞書 11:15
19 交叉參考  

摩西向海伸杖耶和華便用大東風、使海水一夜退去、水便分開、海就成了亁地。


以色列人下海中走亁地、水在他們的左右作了牆垣。


以色列人卻在海中走亁地、水在他們的左右作了牆垣。


到那日、埃及人必像婦人一樣.他們必因萬軍之耶和華在埃及以上所掄的手、戰兢懼怕。


耶和華在滄海中開道、在大水中開路.


對深淵說、你亁了罷.我也要使你的江河亁涸。


我來的時候、爲何無人等候呢.我呼喚的時候、爲何無人答應呢。我的膀臂豈是縮短、不能救贖麽.我豈無拯救之力麽.看哪、我一斥責、海就亁了、我使江河變爲曠野.其中的魚、因無水腥臭、亁渴而死。


耶和華救贖的民必歸回、歌唱來到錫安.永樂必歸到他們的頭上、他們必得着歡喜快樂、憂愁歎息盡都逃避。○


使他榮耀的膀臂在摩西的右手邊行動、在他們前面將水分開、要建立自己永遠的名、


那時、主必用大河外賃的剃頭刀、就是亞述王、剃去頭髮、和脚上的毛、並要剃淨鬍鬚。○


因此、主必使大河翻騰的水猛然冲來、就是亞述王、和他所有的威勢.必漫過一切的水道、漲過兩岸.


所以我必與你並你的江河爲敵.使埃及地、從色弗尼塔直到古實境界、全然荒廢淒涼。


我必使江河亁涸、將地賣在惡人的手中.我必藉外邦人的手使這地和其中所有的、變爲淒涼.這是我耶和華說的。○


耶和華必經過苦海、擊打海浪、使尼羅河的深處都枯亁.亞述的驕傲、必至卑微.埃及的權柄、必然滅沒。


第六位天使把碗倒在伯拉大河上、河水就亁了.要給那從日出之地所來的衆王豫備道路。


跟著我們:

廣告


廣告