歷代志上 21
歷代志上第二十一章註解
壹、內容綱要
【】
貳、逐節詳解
【代上二十一1】「撒但起來攻擊以色列人,激動大衛數點他們。」
〔呂振中譯〕「撒但〔即:「敵對者」的意思〕起來要害以色列人;他激動了大衛去統計以色列人。」
〔原文字義〕「
〔文意註解〕「
〔話中之光〕(一)
【代上二十一2】「大衛就吩咐約押和民中的首領說:“你們去數點以色列人,從別是巴直到但,回來告訴我,我好知道他們的數目。”」
〔呂振中譯〕「於是大衛對約押和眾民的首領說:『你們去數點以色列人、從別是巴直到但,把結果帶來給我,我好知道他們的數目。』」
〔原文字義〕「
〔文意註解〕「
〔話中之光〕(一)
【代上二十一3】「約押說:“願耶和華使他的百姓比現在加增百倍。我主我王啊,他們不都是你的僕人嗎?我主為何吩咐行這事,為何使以色列人陷在罪裡呢?”」
〔呂振中譯〕「約押說:『願永恆主使他的人民比他們現在再增加一百倍。但我主我王阿,他們不都是我主的僕人麼?為甚麼我主強要這樣?為甚麼使以色列人陷於罪過呢!』」
〔原文字義〕「
〔文意註解〕「
〔話中之光〕(一)
【代上二十一4】「但王的命令勝過約押。約押就出去,走遍以色列地,回到耶路撒冷,」
〔呂振中譯〕「但王的話勝過了約押;約押就出去,在全以色列來回巡邏,然後來到耶路撒冷。」
〔原文字義〕「
〔文意註解〕「
〔話中之光〕(一)
【代上二十一5】「將百姓的總數奏告大衛:以色列人拿刀的有一百一十萬;猶大人拿刀的有四十七萬。」
〔呂振中譯〕「約押將點閱人民的數目呈報大衛:全以色列能拔刀的有一百一十萬人;猶大能拔刀的有四十七萬人。」
〔原文字義〕「
〔文意註解〕「
〔話中之光〕(一)
【代上二十一6】「惟有利未人和便雅憫人沒有數在其中,因為約押厭惡王的這命令。」
〔呂振中譯〕「惟獨利未人和便雅憫人沒有點閱在內,因為約押厭惡王這個命令。」
〔原文字義〕「
〔文意註解〕「
〔話中之光〕(一)
【代上二十一7】「不喜悅這數點百姓的事,便降災給以色列人。」
〔呂振中譯〕「這件事上帝看為大壞事,政此他擊打了以色列人。」
〔原文字義〕「
〔文意註解〕「
〔話中之光〕(一)
【代上二十一8】「大衛禱告 神說:“我行這事大有罪了!現在求你除掉僕人的罪孽,因我所行的甚是愚昧。”」
〔呂振中譯〕「大衛就對上帝說:“因我所行的這事、我大大犯了罪。如今求你不追究你僕人的罪愆;因為我幹了極糊塗事了。”」
〔原文字義〕「
〔文意註解〕「
〔話中之光〕(一)
【代上二十一9】「耶和華吩咐大衛的先見迦得說:」
〔呂振中譯〕「永恆主告訴為大衛做先見者的迦得、說:」
〔原文字義〕「
〔文意註解〕「
〔話中之光〕(一)
【代上二十一10】「“你去告訴大衛說,耶和華如此說:我有三樣災,隨你選擇一樣,我好降與你。”」
〔呂振中譯〕「『你去告訴大衛說:“永恆主這麼說:我伸出三樣災要降於你,隨你選擇一樣,我好向你施行”』」
〔原文字義〕「
〔文意註解〕「
〔話中之光〕(一)
【代上二十一11】「於是迦得來見大衛,對他說:“耶和華如此說:‘你可以隨意選擇:」
〔呂振中譯〕「於是迦得來見大衛,對他說:『永恆主這麼說:“你可以選取:」
〔原文字義〕「
〔文意註解〕「
〔話中之光〕(一)
【代上二十一12】「或三年的饑荒;或敗在你敵人面前,被敵人的刀追殺三個月;或在你國中有耶和華的刀,就是三日的瘟疫,耶和華的使者在以色列的四境施行毀滅。’現在你要想一想,我好回復那差我來的。”」
〔呂振中譯〕「或者是三年的饑荒;或者是在你敵人面前被掃滅,而你仇敵的刀追殺着你三個月;或者是遭永恆主的刀三天、就是在你國中有瘟疫,有永恆主的使者在以色列四境施行着殺滅。”現在你要看清楚我該用甚麼話去回覆那差遣我的。』」
〔原文字義〕「
〔文意註解〕「
〔話中之光〕(一)
【代上二十一13】「大衛對迦得說:“我甚為難,我願落在耶和華的手裡,因為
祂有豐盛的憐憫;我不願落在人的手裡。”」
〔呂振中譯〕「大衛對迦得說:『我非常為難;讓我落在永恆主手�塈a,因為他有極豐盛的憐憫;可別讓我落在人手�塈r。』」
〔原文字義〕「
〔文意註解〕「
〔話中之光〕(一)
【代上二十一14】「於是耶和華降瘟疫與以色列人,以色列人就死了七萬。」
〔呂振中譯〕「於是永恆主把瘟疫降於以色列中;以色列人中倒斃的就有七萬人。」
〔原文字義〕「
〔文意註解〕「
〔話中之光〕(一)
【代上二十一15】「神差遣使者去滅耶路撒冷,剛要滅的時候,耶和華看見後悔,就不降這災了,吩咐滅城的天使說:“夠了,住手吧!”那時,耶和華的使者站在耶布斯人阿珥楠的禾場那裡。」
〔呂振中譯〕「上帝差遣了使者到耶路撒冷去殺滅城�堛漱H;正在殺滅的時候,永恆主看見,對這災就後悔,便對行殺滅的天使說:『彀了;住手吧!』那時永恆主的使者在耶布斯人阿珥楠的禾場附近站着。」
〔原文字義〕「
〔文意註解〕「
〔話中之光〕(一)
【代上二十一16】「大衛舉目,看見耶和華的使者站在天地間,手裡有拔出來的刀,伸在耶路撒冷以上。大衛和長老都身穿麻衣,面伏於地。」
〔呂振中譯〕「大衛舉目,看見了永恆主的使者在空中〔原文:天地間〕站着,手�埵釧犍X來的刀,在耶路撒冷上空伸着。大衛和長老都披上麻布,臉伏於地。」
〔原文字義〕「
〔文意註解〕「
〔話中之光〕(一)
【代上二十一17】「大衛禱告 神說:“吩咐數點百姓的不是我嗎?我犯了罪、行了惡,但這群羊作了什麼呢?願耶和華我 神的手攻擊我和我的父家,不要攻擊你的民,降瘟疫與他們。”」
〔呂振中譯〕「大衛對上帝說:『說要統計這人民的豈不是我麼?是我犯了罪了,行了大惡了;這些群羊作了甚麼呢?永恆主我的上帝阿,但願你的手攻擊我和我父的家好啦;可別拿疫症擊死你的人民阿。』」
〔原文字義〕「
〔文意註解〕「
〔話中之光〕(一)
【代上二十一18】「耶和華的使者吩咐迦得去告訴大衛,叫他上去,在耶布斯人阿珥楠的禾場上,為耶和華築一座壇。」
〔呂振中譯〕「永恆主的使者吩咐迦得去告訴大衛、說大衛要上去、在耶布斯人阿珥楠的禾場上為永恆主立座祭壇。」
〔原文字義〕「
〔文意註解〕「
〔話中之光〕(一)
【代上二十一19】「大衛就照著迦得奉耶和華名所說的話上去了。」
〔呂振中譯〕「大衛便照迦得的話、就是迦得奉永恆主的名所說的話、上去。」
〔原文字義〕「
〔文意註解〕「
〔話中之光〕(一)
【代上二十一20】「那時,阿珥楠正打麥子,回頭看見天使,就和他四個兒子都藏起來了。」
〔呂振中譯〕「那時阿珥楠正打麥子;阿珥楠一回頭,看見天使,跟着他的四個兒子就藏起來。」
〔原文字義〕「
〔文意註解〕「
〔話中之光〕(一)
【代上二十一21】「大衛到了阿珥楠那裡,阿珥楠看見大衛,就從禾場上出去,臉伏于地,向他下拜。
〔呂振中譯〕「大衛來到阿珥楠那�堙A阿珥楠一看,見是大衛,就從禾場上出來,面伏於地,向大衛下拜。」
〔原文字義〕「
〔文意註解〕「
〔話中之光〕(一)
【代上二十一22】「大衛對阿珥楠說:“你將這禾場與相連之地賣給我,我必給你足價,我好在其上為耶和華築一座壇,使民間的瘟疫止住。”」
〔呂振中譯〕「大衛對阿珥楠說:『請將這禾場的地址給我,我好在這上頭為永恆主築座祭壇;請按足額的價銀賣給我,使疫症可以被抑制住、不再流行於民間。』」
〔原文字義〕「
〔文意註解〕「
〔話中之光〕(一)
【代上二十一23】「阿珥楠對大衛說:“你可以用這禾場,願我主我王照你所喜悅的去行。我也將牛給你作燔祭,把打糧的器具當柴燒,拿麥子作素祭;這些我都送給你。”」
〔呂振中譯〕「阿珥楠對大衛說:『你儘管取用好這禾場啦;願我主我王看怎麼好就怎麼作;看哪,我將牛給你做燔祭,有打糧的用具可以當柴燒,還有麥子可以做素祭:這一切我都送給你。』」
〔原文字義〕「
〔文意註解〕「
〔話中之光〕(一)
【代上二十一24】「大衛王對阿珥楠說:“不然,我必要用足價向你買,我不用你的物獻給耶和華,也不用白得之物獻為燔祭。”」
〔呂振中譯〕「大衛王對阿珥楠說:『不;我一定要按足額的價銀向你買;我不拿屬你的東西來奉給永恆主,不獻上白得之物為燔祭。』」
〔原文字義〕「
〔文意註解〕「
〔話中之光〕(一)
【代上二十一25】「於是,大衛為那塊地平了六百舍客勒金子給阿珥楠。」
〔呂振中譯〕「於是大衛平了重六百舍客勒的金子給阿珥楠來換得那地址。」
〔原文字義〕「
〔文意註解〕「
〔話中之光〕(一)
【代上二十一26】「大衛在那裡為耶和華築了一座壇,獻燔祭和平安祭,求告耶和華,耶和華就應允他,使火從天降在燔祭壇上。」
〔呂振中譯〕「就在那�堣j衛就為永恆主築了一座祭壇,獻上燔祭和平安祭,呼求永恆主;永恆主就從天上降火在燔祭壇上應了他。」
〔原文字義〕「
〔文意註解〕「
〔話中之光〕(一)
【代上二十一27】「耶和華吩咐使者,他就收刀入鞘。」
〔呂振中譯〕「永恆主對使者說了一聲,使者就收刀入鞘。」
〔原文字義〕「
〔文意註解〕「
〔話中之光〕(一)
【代上二十一28】「那時,大衛見耶和華在耶布斯人阿珥楠的禾場上應允了他,就在那裡獻祭。」
〔呂振中譯〕「那時大衛見永恆主在耶布斯人阿珥楠的禾場上應了他,他就在那�媊m祭;」
〔原文字義〕「
〔文意註解〕「
〔話中之光〕(一)
【代上二十一29】「摩西在曠野所造之耶和華的帳幕和燔祭壇,都在基遍的高處。」
〔呂振中譯〕「(因為摩西在曠野所造永恆主的帳幕和燔祭壇那時候雖都在基遍的山邱上,」
〔原文字義〕「
〔文意註解〕「
〔話中之光〕(一)
【代上二十一30】「只是大衛不敢前去求問 神,因為懼怕耶和華使者的刀。」
〔呂振中譯〕「只是大衛因為懼怕永恆主使者的刀,就不敢〔原文:不能〕到前面去尋問上帝);」
〔原文字義〕「
〔文意註解〕「
〔話中之光〕(一)
【代上二十一31】「大衛說:“這就是耶和華 神的殿,為以色列人獻燔祭的壇。”」
〔呂振中譯〕「故此大衛說:『這就是永恆主上帝的殿;這就是給以色列人獻燔祭的壇!』」
〔原文字義〕「
〔文意註解〕「
〔話中之光〕(一)
叁、靈訓要義
【】
── 黃迦勒《基督徒文摘解經系列──歷代志上註解》
參考書目:請參閱「歷代志上提要」末尾處