線上聖經

廣告

整本聖經 舊約 新約


以賽亞書 17 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版
以賽亞書 17

神要懲罰亞蘭和以色列

1 論大馬士革的默示。 看哪,大馬士革不再為城市, 變為廢墟。

2 亞羅珥的城鎮被撇棄, 將成為牧羊之處, 羊羣在那裏躺臥, 無人使牠們驚嚇。

3 以法蓮不再有堡壘, 大馬士革失去其王國, 亞蘭的百姓所剩無幾, 如以色列人的榮美消失一般; 這是萬軍之耶和華說的。

4 到那日,雅各的榮美必失色, 它肥胖的身軀漸漸消瘦;

5 像人收割成熟的禾稼, 用手臂割取麥穗, 又像人在利乏音谷拾取穗子;

6 其間所剩不多,好像人打橄欖樹, 在最高的樹梢上只剩兩、三顆橄欖, 在多結果子的旁枝上只剩四、五顆; 這是耶和華—以色列的 神說的。

7 當那日,人必仰望造他們的主,眼目看着以色列的聖者。

8 他們必不仰望自己手所築的祭壇,也不理會自己指頭所造的亞舍拉和香壇。

9 當那日,他們堅固的城必因以色列人的緣故,如同樹林中和山頂上所撇棄的地方。這樣,地就荒蕪了。

10 因你忘記拯救你的 神, 忘記那保護你的磐石; 所以,你雖栽上佳美的樹苗, 插上別樣的枝子,

11 栽種的日子,你使它生長, 栽種的早晨,你使它開花, 但在愁苦、極其傷痛的日子, 所收割的都歸無有。

敵國都被擊敗

12 唉!萬民鬧鬨,好像海浪澎湃, 列邦喧鬧,如同洪水滔滔,

13 列邦喧鬧,如同大水滔滔; 但 神一斥責,他們就遠遠躲避, 他們被追趕,如同山上風前的糠粃, 又如暴風前的碎稭;

14 看哪,晚上有驚嚇,未到早晨它就消失無蹤。 這是擄掠我們之人的厄運,是搶奪我們之人的報應。

和合本2010(和合本修訂版)經文 2006,2010香港聖經公會

版權所有  香港聖經公會

本會歡迎作者、出版者或機構於書籍、刊物或其他媒體中引用《和合本2010(和合本修訂版)》經文。凡引用不超過一千節經文,其中不包含完整的書卷,或只佔書刊或產品內容一半以下,使用者無須預先獲得本會批准。惟必須在書刊或產品的版權頁或顯眼處註明:「經文引自《和合本2010(和合本修訂版)》,版權屬香港聖經公會所有,蒙允准使用。」

除上述情況外,使用者無論以任何形式引用《和合本2010(和合本修訂版)》經文,包括印刷、影印、錄音、視像,或任何資料儲存、複製或傳送,均須先得本會書面許可。

Hong Kong Bible Society