馬太福音 5:21 - 陸亨理-鄭壽麟《國語新舊庫譯本-新約全書》 你們曾聽見對古人說的話:『不可殺人!』凡殺人的,就難免受審判。 更多版本當代譯本 「你們聽過吩咐古人的話,『不可殺人,殺人的要受審判。』 四福音書 – 共同譯本 「你們聽過給古人的話說:『不可殺人!誰若殺了人,應受制裁。』 新譯本 “你們聽過有這樣吩咐古人的話:‘不可殺人,殺人的必被判罪。’ 中文標準譯本 「你們聽過那吩咐古人的話:『不可殺人。 殺人的,當遭受審判。』 新標點和合本 上帝版 「你們聽見有吩咐古人的話,說:『不可殺人』;又說:『凡殺人的難免受審判。』 新標點和合本 神版 「你們聽見有吩咐古人的話,說:『不可殺人』;又說:『凡殺人的難免受審判。』 |