馬太福音 18:18 - 陸亨理-鄭壽麟《國語新舊庫譯本-新約全書》 阿們,我告訴你們,凡你們在地上所捆綁的,在天上也要捆綁,並且凡你們在地上所釋放的,在天上也要釋放。 更多版本當代譯本 我實在告訴你們,你們在地上捆綁的,在天上也要捆綁;你們在地上釋放的,在天上也要釋放。 四福音書 – 共同譯本 「我實在告訴你們,凡你們在地上所束縛的,在天上也束縛;凡你們在地上所開釋的,在天上也開釋。 新譯本 “我實在告訴你們,你們在地上捆綁的,在天上也被捆綁;你們在地上釋放的,在天上也被釋放。 中文標準譯本 我確實地告訴你們:你們在地上所捆綁的,在天上將是已經被捆綁了的;你們在地上所釋放的,在天上將是被釋放了的。 新標點和合本 上帝版 「我實在告訴你們,凡你們在地上所捆綁的,在天上也要捆綁;凡你們在地上所釋放的,在天上也要釋放。 新標點和合本 神版 「我實在告訴你們,凡你們在地上所捆綁的,在天上也要捆綁;凡你們在地上所釋放的,在天上也要釋放。 |