路加福音 9:14 - 陸亨理-鄭壽麟《國語新舊庫譯本-新約全書》 (因為男人就約有五千。)耶穌便對祂的門徒說:叫他們分排坐下,五十人一排! 更多版本當代譯本 當時那裡約有五千男人。 耶穌便對門徒說:「讓這些人分組坐下,每組大約五十人。」 四福音書 – 共同譯本 原來在場的男人約有五千。他對他的門徒說:「叫他們分組坐下,每組約五十人。」 新譯本 原來男人就約有五千。他對門徒說:“叫他們一組一組地坐下,每組約五十人。” 中文標準譯本 當時,男人就約有五千。 耶穌對他的門徒們說:「叫他們分組坐下,每組約五十人。」 新標點和合本 上帝版 那時,人數約有五千。耶穌對門徒說:「叫他們一排一排地坐下,每排大約五十個人。」 新標點和合本 神版 那時,人數約有五千。耶穌對門徒說:「叫他們一排一排地坐下,每排大約五十個人。」 |