路加福音 2:20 - 陸亨理-鄭壽麟《國語新舊庫譯本-新約全書》 牧人因所聽見所看見的一切事,正如天使對他們所說的,就榮耀讚美神而回去了。 更多版本當代譯本 牧羊人就回去了,不住地讚美和歸榮耀給上帝,因為他們的所見所聞跟天使告訴他們的一樣。 四福音書 – 共同譯本 牧人們因為他們所聽見和所看見的一切都跟天使向他們所說的一樣,就頌揚讚美著上帝回去了。 新譯本 牧人因為聽見的和看見的,正像天使對他們所說的一樣,就回去了,把榮耀讚美歸與 神。 中文標準譯本 那些牧人因為所見所聞的一切正如天使向他們所說的,就榮耀、讚美神,於是回去了。 新標點和合本 上帝版 牧羊的人回去了,因所聽見所看見的一切事,正如天使向他們所說的,就歸榮耀與上帝,讚美他。 新標點和合本 神版 牧羊的人回去了,因所聽見所看見的一切事,正如天使向他們所說的,就歸榮耀與神,讚美他。 |