線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




路加福音 19:4 - 陸亨理-鄭壽麟《國語新舊庫譯本-新約全書》

就跑到前頭,爬上桑樹,要看耶穌,因為祂必從那裏經過。

參見章節

更多版本

當代譯本

他便跑到前面,爬上一棵桑樹觀看,因為耶穌會從那裡經過。

參見章節

四福音書 – 共同譯本

於是他跑到前面,爬上一棵桑樹,好看到耶穌,因為耶穌正要路過那裏。

參見章節

新譯本

於是他跑到前頭,爬上一棵桑樹,要看看耶穌,因為耶穌就要從那裡經過。

參見章節

中文標準譯本

於是他跑到前頭,爬上一棵桑樹,要看耶穌,因為耶穌就要從那裡經過。

參見章節

新標點和合本 上帝版

就跑到前頭,爬上桑樹,要看耶穌,因為耶穌必從那裏經過。

參見章節

新標點和合本 神版

就跑到前頭,爬上桑樹,要看耶穌,因為耶穌必從那裏經過。

參見章節
其他翻譯



路加福音 19:4
11 交叉參考  

主卻說:你們若有信德像一粒芥菜種似的,就是對這棵桑樹說:你連根拔起來,栽在海裏去,它也必聽從你們。


竟要看看耶穌是怎樣的人,只因人多,他的身量又矮,所以不得看見。


及至耶穌走到那地方,抬頭一看,對他說:撒該!快下來,因為我今天必住在你家裏。


卻因人多,尋不出法子抬進去,就上了房頂,從瓦間把他連褥子縋到當中,正在耶穌面前。