線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




約翰福音 13:12 - 陸亨理-鄭壽麟《國語新舊庫譯本-新約全書》

及至洗完了他們的腳,耶穌就穿上衣服,又坐下,對他們說:我向你們所作的,你們明白麼?

參見章節

更多版本

當代譯本

耶穌給門徒洗完了腳,便穿上外衣再次入席,然後問道:「我為你們做的,你們明白嗎?

參見章節

四福音書 – 共同譯本

耶穌洗完他們的腳,穿上外衣,返回席間,對他們說:「你們明白我給你們做了甚麼嗎?

參見章節

新譯本

耶穌洗完了門徒的腳,就穿上外衣,再坐下來,對他們說:“我給你們作的,你們明白嗎?

參見章節

中文標準譯本

耶穌洗完了他們的腳以後,穿上外衣,又坐下來,對他們說:「你們明白我為你們做的事嗎?

參見章節

新標點和合本 上帝版

耶穌洗完了他們的腳,就穿上衣服,又坐下,對他們說:「我向你們所做的,你們明白嗎?

參見章節

新標點和合本 神版

耶穌洗完了他們的腳,就穿上衣服,又坐下,對他們說:「我向你們所做的,你們明白嗎?

參見章節
其他翻譯



約翰福音 13:12
7 交叉參考  

你們都了解這一切麼?他們對祂說:是的。


又對他們說:你們不明白這比喻麼?那末,怎麼能明白一切的比喻呢?


原來誰為大,是坐席的呢?是服事人的呢?不是坐席的麼?然而我在你們中間如同服事人的。


就離席,站起來脫了衣服,拿一條手巾束腰。


耶穌回答他說:我所作的,你如今不知道,後來卻要明白。