線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




使徒行傳 16:26 - 陸亨理-鄭壽麟《國語新舊庫譯本-新約全書》

忽然地大震動,甚至監牢的地基都搖動了,監門立刻全開;囚犯的鎖鍊也都鬆開了。

參見章節

更多版本

當代譯本

突然間發生大地震,整座監獄的地基都搖動起來,牢門立刻全開了,囚犯的鎖鏈也都鬆開了。

參見章節

新譯本

忽然發生了大地震,以致監牢的地基都搖動起來,所有的監門立刻開了,囚犯的鎖鍊都鬆了。

參見章節

中文標準譯本

突然發生了強烈的地震,結果監獄的地基都被搖動,所有的監門立刻打開了,每個囚犯的鎖鏈也都鬆開了。

參見章節

新標點和合本 上帝版

忽然,地大震動,甚至監牢的地基都搖動了,監門立刻全開,眾囚犯的鎖鍊也都鬆開了。

參見章節

新標點和合本 神版

忽然,地大震動,甚至監牢的地基都搖動了,監門立刻全開,眾囚犯的鎖鍊也都鬆開了。

參見章節

和合本修訂版

忽然,地大震動,甚至監牢的地基都搖動了,監門立刻全開,眾囚犯的鎖鏈也都解開了。

參見章節
其他翻譯



使徒行傳 16:26
15 交叉參考  

且看哪!忽然發生大地震;因為主的使者從天上下來,往前進,把那石頭輥開,且坐在上面。


過了第一層,第二層監牢,就來到臨街的鐵門,這門為他們自己開了。他們出來,走過一條街,天使便離開他去了。


且看哪,主的使者站在旁邊,屋裏有光照耀;天使拍彼得的脇旁,拍醒了他說:快快起來!那鐵鍊就從他手上脫落下來。


禱告完了,聚會的地方震動,並且他們都被聖靈充滿,就放膽講論神的話。


但主的使者夜間開了監門,領他們出來說:


同時就發生大地震,以致那城倒塌了十分之一,並有七千人名死在這地震中;其餘的都害怕,且將榮耀歸給天上的神。


當祂啟開第六印的時候,我就看見地大震動;太陽變黑像毛袋布,月亮也全體如血。