線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




馬太福音 27:37 - 蕭靜山《新經全集》附注釋

在耶穌頭上邊,又安上一個牌子,寫着他的罪案,說「這是猶太人王,耶穌。」

參見章節

更多版本

當代譯本

他們在祂頭頂上掛了一個牌子,上面寫著祂的罪狀:「這是猶太人的王耶穌。」

參見章節

四福音書 – 共同譯本

他們在他頭上寫上他的罪狀:「這是耶穌,猶太人的君王。」

參見章節

新譯本

他們在耶穌的頭以上,釘了一塊牌子,寫著他的罪狀:“這是猶太人的王耶穌”。

參見章節

中文標準譯本

又在他的頭上方,安了他的罪狀牌,上面寫道:「這是耶穌,猶太人的王。」

參見章節

新標點和合本 上帝版

在他頭以上安一個牌子,寫着他的罪狀,說:「這是猶太人的王耶穌。」

參見章節

新標點和合本 神版

在他頭以上安一個牌子,寫着他的罪狀,說:「這是猶太人的王耶穌。」

參見章節
其他翻譯



馬太福音 27:37
5 交叉參考  

當時同他一齊被釘十字架的,還有兩個強盜,一個在他右邊,一個在他左邊。


「救了別人,救不了他自己;他若是猶太人王,現今就該從十字架上下來,我們也就信他。


上頭有他的罪案,寫的是:「猶太人王。」


在耶穌上邊,有寫的一個牌子,是用希臘,拉丁,希伯來文字寫的,說:「這是猶太人王。」