線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




馬太福音 22:7 - 蕭靜山《新經全集》附注釋

國王聽見這事,就大怒,發兵平滅了那些兇犯,也燒燬了他們的城。

參見章節

更多版本

當代譯本

王大怒,派軍隊去剿滅兇手,燒毀他們的城。

參見章節

四福音書 – 共同譯本

於是國王大怒,派遣自己的軍隊,殺死了那些凶手,焚毀了他們的城市。

參見章節

新譯本

王就發怒,派兵消滅那些兇手,焚毀他們的城。

參見章節

中文標準譯本

王就發怒,派軍兵除滅那些凶手,燒毀了他們的城。

參見章節

新標點和合本 上帝版

王就大怒,發兵除滅那些兇手,燒毀他們的城。

參見章節

新標點和合本 神版

王就大怒,發兵除滅那些兇手,燒毀他們的城。

參見章節
其他翻譯



馬太福音 22:7
18 交叉參考  

其餘別的,拏住僕人,把他們凌辱了以後,又殺害了。


然後給僕人說:喜筵可是已經預備好了,但先前請的客們當不起


至於我那些仇人,不要我作他們君王的,你們就拉過他們來,在我面前殺了。」


那時在猶太的當逃入山中;在城裏的,當躲出城外;在鄉下的,不要入城;


他們有倒在兵刃之下的,有被擄到各國去的;耶路撒冷要被外教人踐踏,直到外教人的限期滿了。」


不許我們傳道於外邦人,叫他們得救;常不斷的這樣充滿他們的罪量;但天主降罰他們的震怒,到了末了的界限。