線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




馬太福音 22:22 - 蕭靜山《新經全集》附注釋

他們聽見,就驚訝,離開他走了。

參見章節

更多版本

當代譯本

他們聽了很驚奇,只好離開祂走了。

參見章節

四福音書 – 共同譯本

他們一聽這話,十分驚訝,就轉身離開他走了。

參見章節

新譯本

他們聽了,十分驚奇,就離開他走了。

參見章節

中文標準譯本

他們聽了,感到驚奇,就離開耶穌走了。

參見章節

新標點和合本 上帝版

他們聽見就希奇,離開他走了。

參見章節

新標點和合本 神版

他們聽見就希奇,離開他走了。

參見章節
其他翻譯



馬太福音 22:22
10 交叉參考  

「我打發你們這一去,彷彿綿羊入狼群,所以你們當明智如同蛇,誠實如同鴿子。


眾人聽見,就奇妙他的道理。


他們沒有一個人能回答一句話的。從那一天也就沒有敢再盤問他的了。


耶穌聽見,就驚訝,向跟隨他的人說:「我實告訴你們:就是在以色列人中,我也沒有遇見過這樣大的信德。


他們知道這比喻,是耶穌指着他們說的,就打算逮住他;但又怕百姓,就離開他走了。


因為我將賞給你們口才,明智,叫你們一總的仇敵,都辯不住,駁不倒你們。


到底敵不住他的明智及聖神說的話。


你們的言語,該常常是藹然可親的,有鹽調和,要知道該怎麼樣回答每人。