線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




馬太福音 13:28 - 蕭靜山《新經全集》附注釋

主人給他們說:這必是仇人辦的。僕人說:我們拔他去,你願意不願意?

參見章節

更多版本

當代譯本

「主人回答說,『這是仇敵做的。』奴僕問道,『要我們去拔掉它們嗎?』

參見章節

四福音書 – 共同譯本

他回答他們:『這是仇敵做的。』僕人們對他說:『你要我們去把它們一一拔掉嗎?』

參見章節

新譯本

他回答:‘這是仇敵所作的。’僕人問他:‘你要我們去拔掉它嗎?’

參見章節

中文標準譯本

「主人告訴他們:『這是仇敵做的。』 「奴僕問:『那麼,你要我們去把稗子拔掉嗎?』

參見章節

新標點和合本 上帝版

主人說:『這是仇敵做的。』僕人說:『你要我們去薅出來嗎?』

參見章節

新標點和合本 神版

主人說:『這是仇敵做的。』僕人說:『你要我們去薅出來嗎?』

參見章節
其他翻譯



馬太福音 13:28
7 交叉參考  

家主的僕人來告訴他說:主人!在你地裏不是撒的好種子麼?那裏來的莠子呢?


主人說:不必,怕拔莠子,連麥子也帶出來。


又求弟兄們,要勸戒那不守本分的,安慰那敗興的,幫助那軟弱的;對于眾人,總要忍耐