線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




馬可福音 15:24 - 蕭靜山《新經全集》附注釋

他們既釘了耶穌在十字架上,就抓鬮分他的衣裳,誰抓着什麼得什麼。

參見章節

更多版本

當代譯本

他們把耶穌釘在十字架上,還抽籤分祂的衣服。

參見章節

四福音書 – 共同譯本

他們於是把他釘在十字架上,把他的衣服分開,再拈鬮,看誰得到甚麼。

參見章節

新譯本

他們就把他釘了十字架;又抽籤分他的衣服,看誰得著甚麼。

參見章節

中文標準譯本

於是,他們把耶穌釘上十字架,又分他的衣服,抽籤看誰得什麼。

參見章節

新標點和合本 上帝版

於是將他釘在十字架上,拈鬮分他的衣服,看是誰得甚麼。

參見章節

新標點和合本 神版

於是將他釘在十字架上,拈鬮分他的衣服,看是誰得甚麼。

參見章節
其他翻譯



馬可福音 15:24
11 交叉參考  

耶穌說:「父,寛赦他們罷;因為他們不知道他們所作的是什麼事。」就抓鬮分了耶穌的衣裳。


他既按着天主所預定,所預知道的,被交付;你們就藉着惡人的手,把他釘在十字架上,殺害了。


你們掛在木頭上,所害死的耶穌,我們祖宗的天主又叫他復活了。


天主叫那無罪的,替我們當了罪,為叫我們因着他,得成天主的義德。


基督既為我們當了咒恨,就把我們從法律的咒恨裏贖出來,因為記載說:「凡懸在木上的,都是被咒恨的。」


他在木架上親身承當了我們的罪惡,為叫我們死於罪惡,活於義德;你們是因着他的創傷,得了痊愈。