線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




路加福音 12:51 - 蕭靜山《新經全集》附注釋

你們想我來是給世界送平安麼?我告訴你們:不然,乃是叫人分離。

參見章節

更多版本

當代譯本

你們以為我來是要使天下太平嗎?不!我告訴你們,我來是要使地上起紛爭。

參見章節

四福音書 – 共同譯本

你們以為我來是給地上送和平嗎?不,我告訴你們,是來送分裂。

參見章節

新譯本

你們以為我來是要地上有和平嗎?不是的,我告訴你們,是要有紛爭。

參見章節

中文標準譯本

你們以為我來了,是給地上帶來和平嗎?不是的!我告訴你們:其實還是分裂。

參見章節

新標點和合本 上帝版

你們以為我來,是叫地上太平嗎?我告訴你們,不是,乃是叫人紛爭。

參見章節

新標點和合本 神版

你們以為我來,是叫地上太平嗎?我告訴你們,不是,乃是叫人紛爭。

參見章節
其他翻譯



路加福音 12:51
8 交叉參考  

「我來投火於世,願意的是什麼?不是要點着他麼?


從今以後,一家五口人,將要分離:三個人反對兩個人;兩個人反對三個人;


保祿說了這話,猶太人就離開他出去,彼此之間辯論紛紛。