線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




羅馬書 6:22 - 蕭靜山《新經全集》附注釋

但你們如今,既脫了罪惡,得了自由,成了天主的僕役,你們的結果,乃是成聖,結局是常生。

參見章節

更多版本

當代譯本

但現在你們已從罪中得到釋放,作了上帝的奴僕,結果使你們聖潔,最終得到永生。

參見章節

新譯本

現在你們既然從罪裡得了釋放,作了 神的奴僕,就有成聖的果子,那結局就是永生。

參見章節

中文標準譯本

但如今,你們既從罪中得了釋放,成為神的奴僕,就得了果子,以致分別為聖,那結局就是永恆的生命。

參見章節

新標點和合本 上帝版

但現今,你們既從罪裏得了釋放,作了上帝的奴僕,就有成聖的果子,那結局就是永生。

參見章節

新標點和合本 神版

但現今,你們既從罪裏得了釋放,作了神的奴僕,就有成聖的果子,那結局就是永生。

參見章節

和合本修訂版

但如今,你們既從罪裏得了釋放,作了上帝的奴僕,就結出果子,以至於成聖,那結局就是永生。

參見章節
其他翻譯



羅馬書 6:22
40 交叉參考  

如同莠子收割了,就投火燒了,世界窮盡的時候,也是這樣。


那時義人在他們(聖)父之國,發光如同太陽。誰有耳能聽,聽着!」


而且無論誰,若為我的名字,棄捨房屋,或弟兄,或姐妹,或父親,或母親,或妻子,或兒女,或田地,必要受百倍得常生。


然後這些人,就去受永遠的刑罰,那義人們,卻去享永遠的生命。」


不是你們揀選了我,乃是我揀選了你們,也派了你們,去結果子,又叫你們的果子常常存在;至於你們,凡因我名所求於父的,他必給你們。


凡在我不結果子的枝,他就除去他;凡結果子的,為叫他多結果子,他就清理他。


收割的,領受工價,積蓄糧食為常生,好叫那種地的,和那收割的,一同喜樂。


可以認得真道,真道叫你們得自主。」


因為你們不是屬於法律的了,乃是屬於恩寵的;罪惡在你們身上,失了權柄。


你們既脫了罪惡,得了自由,你們就作了義德之奴。


你們在那些如今以為可羞恥的事上,從前得了什麼結果呢?那些事的結局就是死亡。


天主的聖寵,因着我等主耶穌   基督。


我的弟兄們,這樣看來,你們也是因着基督的聖體,已經死於法律的,叫你們另屬一人,就是屬於從死人中復活的那一位,好為天主結果實。


因為生命之神的法律,因着耶穌   基督,救我脫免了死亡,及罪惡的法律。


當奴才的蒙召歸主,就成了主的自由人;自由人蒙召之後,就成了基督的奴才,原是相同的。


主就是(聖)神;那裏有主的(聖)神,那裏就得自由。


我現在是要取悅於人呢?是要取悅於天主呢?我豈是有意圖人喜歡麼?我若圖人喜歡,我就不是基督的僕人了。


弟兄們,你們蒙召入于自由;但不要用這自由,為放縱肉軀的機會,只當用神愛,彼此作僕人。


然而聖神結的果子是:仁愛,喜樂,平安,忍耐,溫和,良善,忠信,


光明所結的果子,是在一切事上,良善,公義,誠實。


賴耶穌   基督,滿結義德之果,使光榮讚頌,終歸于天主。


我求的不是餽送;乃是求為你們的帳册,如何有豐盛的結果。


以便度日所行,都對得住天主,凡事可以叫他喜悅:結各樣善工的果子,又在認識天主上漸漸長進;


有你們的同鄉人,作耶穌   基督僕役的厄巴弗拉,問候你們。他常結記你們,為你們祈禱,求着你們在天主所願意的一切事上,站立穩定,作成全人充滿信德。


我保祿,天主的僕役,耶穌   基督的宗徒,為傳信德於天主簡選的人,使他們認識關乎熱心事主的真道,


你們當求着同眾人和好,求得聖潔之德;人非聖潔,誰也不能見天主。


天主及耶穌   基督我等主的僕人雅各伯,問候散居(外邦)的十二支派人安好。


因為得着你們信德的終向,救了靈魂。


你們雖是自由的,卻不可用這自由,作陰惡的帳幔;但該如同是天主的僕役。


有長老中的一位,問我說:「這些穿白衣的,是什麼人,是從那裏來的呢?」