線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




羅馬書 3:12 - 蕭靜山《新經全集》附注釋

都離了正道,全成了無用之人;沒有行善的了,連一個也沒有。

參見章節

更多版本

當代譯本

人人偏離正道,變得毫無價值。 無人行善,連一個也沒有。

參見章節

新譯本

人人都偏離了正道,一同變成污穢; 沒有行善的,連一個也沒有。

參見章節

中文標準譯本

人人都遠離了正道, 一同成了無用的; 沒有仁慈的, 連一個也沒有。

參見章節

新標點和合本 上帝版

都是偏離正路, 一同變為無用。 沒有行善的,連一個也沒有。

參見章節

新標點和合本 神版

都是偏離正路, 一同變為無用。 沒有行善的,連一個也沒有。

參見章節

和合本修訂版

人人偏離正路,一同走向敗壞。 沒有行善的,連一個也沒有。

參見章節
其他翻譯



羅馬書 3:12
22 交叉參考  

這無用之僕,你們把他扔在外邊黑影裏;那裏有哀哭的有切齒的。」


沒有一個明智的,沒有一個尋找天主的。


他們的嗓喉,是敞開的墳墓;他們的舌頭,用來哄人;他們脣下,是毒蛇的毒水;


連我們,從前也都在罪惡中生活,順着肉身的貪欲,隨着肉身及思念所喜悅的而行,為生來的義怒之子,如同別的人一樣。


他從前於你沒有益處,如今於你,於我,卻都有了益處。


從前你們原是如同失迷的羊,如今卻歸了你們靈魂的本牧,本監司。