約翰福音 2:17 - 蕭靜山《新經全集》附注釋 他的門徒就想起(經上)記載的話說:「我為你的房屋,心熱如火,將我銷耗。」 更多版本當代譯本 祂的門徒想起聖經上說:「我為你的殿心急如焚。」 四福音書 – 共同譯本 他的門徒就想起那經句:「我對你家的熱愛將把我耗盡。」 新譯本 他的門徒就想起經上記著:“我為你的殿心中迫切,如同火燒。” 中文標準譯本 他的門徒們就想起經上記著:「我為你的殿,心火焚燒。」 新標點和合本 上帝版 他的門徒就想起經上記着說:「我為你的殿心裏焦急,如同火燒。」 新標點和合本 神版 他的門徒就想起經上記着說:「我為你的殿心裏焦急,如同火燒。」 |