線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




約翰福音 18:26 - 蕭靜山《新經全集》附注釋

有大司祭的一個僕人,同那個被伯多祿削下耳朵來的人是親戚,給伯多祿說:「你同他在園子裏,難道我沒有看見你麼?」

參見章節

更多版本

當代譯本

大祭司有個奴僕,跟被彼得削掉耳朵的那人是親戚,他說:「我不是看見你和祂一起在園子裡嗎?」

參見章節

四福音書 – 共同譯本

大司祭的一個僕人,被彼得削下耳朵那人的親戚,對他說:「我不是在園子裏看見你同他在一起嗎?」

參見章節

新譯本

有一個大祭司的僕人,就是彼得削掉耳朵的那個人的親戚,說:“我不是看見你跟他在園子裡嗎?”

參見章節

中文標準譯本

大祭司的一個奴僕,就是被彼得削掉耳朵的那個人的親戚,說:「我不是看見你與他一起在園子裡嗎?」

參見章節

新標點和合本 上帝版

有大祭司的一個僕人,是彼得削掉耳朵那人的親屬,說:「我不是看見你同他在園子裏嗎?」

參見章節

新標點和合本 神版

有大祭司的一個僕人,是彼得削掉耳朵那人的親屬,說:「我不是看見你同他在園子裏嗎?」

參見章節
其他翻譯



約翰福音 18:26
7 交叉參考  

過了不多的時候,旁邊站立的人,前來給伯多祿說:「你真是他們那一黨人,你的口音,就把你露出來了。」


不多時以後,又有一個人,見了他,說:「你也是他們那一黨的。」伯多祿說:「你這個人,我可不是。」


耶穌說了這些話,就同門徒出去,到則得隆河溝那邊;那裏有一個園子;他同門徒就進去了。


西滿伯多祿有一把劍,就拔出來,砍大司祭的僕人,削去了他的右耳。那僕人名叫馬爾果。