約翰福音 18:21 - 蕭靜山《新經全集》附注釋 為什麼問我?問他們聽見的,我是給他們說的什麼,我所說的,他們知道。」 更多版本當代譯本 你何必問我呢?問那些聽過我講的人吧,他們知道我講過什麼。」 四福音書 – 共同譯本 你為甚麼查問我?你去問那些聽過我的人,我給他們講了甚麼;他們一定知道我所說的。」 新譯本 你為甚麼查問我呢?問問那些聽過我講話的人吧,他們知道我講過甚麼。” 中文標準譯本 你為什麼問我呢?你可以去問那些聽見過的人,我對他們講了什麼。你看,我所說的,那些人都知道。」 新標點和合本 上帝版 你為甚麼問我呢?可以問那聽見的人,我對他們說的是甚麼;我所說的,他們都知道。」 新標點和合本 神版 你為甚麼問我呢?可以問那聽見的人,我對他們說的是甚麼;我所說的,他們都知道。」 |