線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




提摩太前書 6:15 - 蕭靜山《新經全集》附注釋

到了時候,天主必要將他顯明出來,是真福的,是獨一大能的,是萬王之王,萬主之主;

參見章節

更多版本

當代譯本

到了時候,配得稱頌、獨有權能的萬王之王、萬主之主要使基督顯現。

參見章節

新譯本

到了適當的時候,那可稱頌的、獨一的全能者,萬王之王,萬主之主,必把基督的顯現表明出來。

參見章節

中文標準譯本

在所定的時候,他將要顯明出來他就是 那當受稱頌的、獨一的全能者, 萬王之王、萬主之主,

參見章節

新標點和合本 上帝版

到了日期,那可稱頌、獨有權能的萬王之王、萬主之主,

參見章節

新標點和合本 神版

到了日期,那可稱頌、獨有權能的萬王之王、萬主之主,

參見章節

和合本修訂版

到了適當的時候都要顯明出來: 他是那可稱頌、獨一的權能者, 萬王之王, 萬主之主,

參見章節
其他翻譯



提摩太前書 6:15
16 交叉參考  

又不我許陷於誘感;乃救我於兇惡。


這是按着真福天主,所託給我那光榮的福音說的。


惟願尊敬,光榮,歸於那不能朽壞,不可看見的萬世君王,惟一天主,至于世世無窮。亞孟。


他把自己給了萬民,作贖價;這事到了日期,就必證明出來。


這些王都要同羔羊打仗,羔羊卻要得勝他們,因為他是萬主之主;萬王之王;偕同羔羊的,就是那些蒙召,被選,有信德的人。」


在他的衣裳上,及大腿上,有寫着的名號說:「萬王之王,萬主之主。」