線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




使徒行傳 8:35 - 蕭靜山《新經全集》附注釋

斐理伯就開口,從這處聖經起頭,把耶穌的福音傳給他。

參見章節

更多版本

當代譯本

腓利就從這段經文入手開口向他傳耶穌的福音。

參見章節

新譯本

腓利就開口,從這段經文開始,向他傳講耶穌。

參見章節

中文標準譯本

腓利就開口,從這一段經文開始,向他傳講耶穌的福音。

參見章節

新標點和合本 上帝版

腓利就開口從這經上起,對他傳講耶穌。

參見章節

新標點和合本 神版

腓利就開口從這經上起,對他傳講耶穌。

參見章節

和合本修訂版

腓利就開口,從這段經文開始,對他傳講耶穌的福音。

參見章節
其他翻譯



使徒行傳 8:35
20 交叉參考  

他就開口教訓他們說:


於是從梅瑟起頭,及一總先知,在全部經上所有關係他的那些話,都給他們講明了。


伯多祿就開口言說:「我真真實實看出來,天主待人,是沒有偏私的了。


但他們當中,有幾個塞浦路斯人,和西肋奈人,進了安底約吉,也向希臘人傳報主耶穌。


有幾個享樂派,及節慾派兩門的學士,同保祿辨論:有的說:「這個閒談浪語的人,要說什麼?」別的人就說:「他似乎傳外國鬼神。」這是因為保祿給他們傳說耶穌,及復活的事。


因為他在眾人面前,闢駁猶太人,狠有能力,用聖經證明耶穌是基督。


有幾個祛魔的猶太人,遊行各處,向那些有惡魔附着的人,呼號耶穌的名,說:「我因保祿所傳的那位耶穌,命你們離去。」


他們同保祿定下日子;就有許多人到他的住處,來見他。保祿就從早到晚,給他們講解,證明天主的國,本着梅瑟法律,及先知的書,勸他們信耶穌。


也為叫那安樂和平的日期,從主面前來到,又為叫天主把他所預定給你們的那位耶穌   基督(再)打發來。


他們就天天在聖殿裏或在家裏不住的教訓人,傳揚耶穌   基督。


太監給斐理伯說:「我問你,先知指着誰說的這話,是指着他自己呢?是指着別人呢?」


遂就在各會堂裏傳揚耶穌,說他就是天主子。


我們卻傳被釘十字架的基督,為猶太人是跌腳石,為外邦人是愚呆;


因為我自己忖度,在你們當中,不該知道別的,只知道耶穌   基督,還是那位被釘十字架的耶穌。


格林多人哪!我們為你們,敞開了口,寛廣了心。


想必你們聽見過他,也按着耶穌的真道,受過他的教訓,