線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




使徒行傳 23:17 - 蕭靜山《新經全集》附注釋

保祿遂請一位百夫長來,給他說:「你領這少年人見營官去:他有事禀報他。」

參見章節

更多版本

當代譯本

保羅請來一位百夫長,說:「請帶這青年去見千夫長,他有要事稟告!」

參見章節

新譯本

保羅請了一個百夫長來,說:“請你帶這個青年人去見千夫長,他有事要報告。”

參見章節

中文標準譯本

保羅請來了一個百夫長,說:「請帶這年輕人到千夫長那裡,因為他有事要向他報告。」

參見章節

新標點和合本 上帝版

保羅請一個百夫長來,說:「你領這少年人去見千夫長,他有事告訴他。」

參見章節

新標點和合本 神版

保羅請一個百夫長來,說:「你領這少年人去見千夫長,他有事告訴他。」

參見章節

和合本修訂版

保羅請一個百夫長來,說:「你領這青年去見千夫長,他有事告訴他。」

參見章節
其他翻譯



使徒行傳 23:17
8 交叉參考  

「我打發你們這一去,彷彿綿羊入狼群,所以你們當明智如同蛇,誠實如同鴿子。


於是兵隊及兵官,並猶太人的僕役,就拏住耶穌,將他捆綁起來。


百夫長聽見這話,就到營官那裏禀報他說:「你可怎麼辦呢?這個人是羅馬人。」


保祿的外甥,聽見他們這詭計,就進營來告訴保祿。


百夫長就領他到營官那裏說:「被押的保祿,求我領這少年人到你這裏:他有事禀報你。」


於是叫了兩個百夫長來,給他們說:「你們預備下二百步兵,七十馬兵,二百拿長槍的,今夜三點鐘,往責撒肋去。