線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




使徒行傳 22:21 - 蕭靜山《新經全集》附注釋

主向我說:你去罷!我要遠遠打發你,到外邦人那裏。」

參見章節

更多版本

當代譯本

主卻對我說,『去吧!我要差遣你到遙遠的外族人那裡。』」

參見章節

新譯本

他對我說:‘你走吧,我要派你到遠方的外族人那裡去。’”

參見章節

中文標準譯本

「主對我說:『去吧!我要派你到遙遠的外邦人那裡去。』」

參見章節

新標點和合本 上帝版

主向我說:『你去吧!我要差你遠遠地往外邦人那裏去。』」

參見章節

新標點和合本 神版

主向我說:『你去吧!我要差你遠遠地往外邦人那裏去。』」

參見章節

和合本修訂版

主對我說:『你去吧!我要差你到遠方外邦人那裏去。』」

參見章節
其他翻譯



使徒行傳 22:21
15 交叉參考  

正當他們守齋事主的時候,聖神向他們說:「你們把掃祿,及巴爾納伯給我分別出來,叫他們去作我所吩咐他們的事。」


因為他們出言反對,又說褻瀆的話,保祿就打扑自己的衣裳,向他們說:「你們的血,歸到你們頭上。沒有我的罪。從今以後,我要往外邦人那裏去了。」


主給他說:「你只管去罷,因為他是我特選之器,為傳揚我的名在外邦及君王,並以色列子孫面前。


從他手裏我們領受了聖寵,並宗徒的職分,為叫萬民聽從信德之道,歸向他的聖名。


我是向你們外邦人說這話:我既是外邦人的宗徒,我就要光榮我的職分。


使我在外邦人中,可以作耶穌   基督的臣僕,為天主福音的司祭,使奉獻的外邦人,因着聖神受聖,可以蒙(天主的)悅納。


如今卻顯明出來,藉着先知的經言,照着無始天主的命令,傳於萬邦知道,叫他們都順服信德。


我是因着啟示,知道的這個奧秘,如同上邊我略略寫了幾句。


我是為這事受的委派,叫我傳道,作宗徒,作外邦人的教師;在信德上,真道上,訓導他們。這是我說的實話,並非謊言。


我是為這福音,受的委派,作傳道人,作宗徒,作外邦人的師傅。