線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




使徒行傳 17:21 - 蕭靜山《新經全集》附注釋

原來雅典人,連在那裏住的外客,都是不管別的事,惟獨好說好聽什麼新聞。

參見章節

更多版本

當代譯本

這些雅典人和僑居在那裡的人無所事事,只喜歡談論和打聽一些新鮮事兒。

參見章節

新譯本

原來所有雅典人和外僑,專好談論和打聽新奇的事,來打發時間。

參見章節

中文標準譯本

原來,所有的雅典人以及在那裡作客的外國人,不做別的,只花時間說說聽聽某個較為新奇的事。

參見章節

新標點和合本 上帝版

雅典人和住在那裏的客人都不顧別的事,只將新聞說說聽聽。)

參見章節

新標點和合本 神版

雅典人和住在那裏的客人都不顧別的事,只將新聞說說聽聽。)

參見章節

和合本修訂版

原來所有的雅典人和居住在那裏的外國人都無暇管別的事,只是談談或聽聽新聞。

參見章節
其他翻譯



使徒行傳 17:21
9 交叉參考  

領保祿去的人,直把他送到雅典去;他們領了保祿的命,叫西拉,第茂德,趕緊到他那裏,自己就回去了。


保祿在雅典,等待他們的時候,看見滿城的偶像,心裏就常起義憤。


因為有你說的幾樣新奇事,傳到我們耳朵裏,我們願意知道,那些事的講究。」


又有住弗利吉亞,邦斐理,埃及及相近西肋奈的利比亞地方的人,也有在羅馬作客的;


但要如同明智人,愛惜陰光,因為現在的時日,是醜惡的。


你們對于外人,要明智行事,愛惜光陰。


且是他們空閒無事,習慣串門子;不但空閒,還多言多語,好管閒事,說些不當說的話。