線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




使徒行傳 15:41 - 蕭靜山《新經全集》附注釋

保祿就走徧敘利亞並西里西,堅固各教會,囑咐他們遵守宗徒及長老的命令。

參見章節

更多版本

當代譯本

保羅走遍了敘利亞和基利迦,堅固當地的教會。

參見章節

新譯本

他走遍了敘利亞、基利家,堅固眾教會。

參見章節

中文標準譯本

保羅走遍敘利亞省和奇里乞亞省,堅固各教會。

參見章節

新標點和合本 上帝版

他就走遍敘利亞、基利家,堅固眾教會。

參見章節

新標點和合本 神版

他就走遍敘利亞、基利家,堅固眾教會。

參見章節

和合本修訂版

他就走遍了敘利亞、基利家,堅固眾教會。

參見章節
其他翻譯



使徒行傳 15:41
8 交叉參考  

他的名聲,就傳遍了敘利亞;凡有災病的,一切疾痛苦患、負魔的、瘋癲的、癱瘓的,都給他送來,他就治好他們。


交他們的書信,是這樣寫的:「宗徒,及長老弟兄們,問候安底約吉,敘利亞,西里西的外邦弟兄們安好!


如大及西拉也是先知,就用許多言語,勸勉弟兄們,堅固他們。


保祿又在那裏住了些日子。然後辭別弟兄們,坐船往敘利亞去;同他一齊去的,有波利西拉,及亞吉拉。因為保祿有許的願,就在森格利斯把自己的頭髮翦去。


望見塞浦路斯在東邊,我們撇下他,從西邊過去,到敘利亞在底爾下了船,因為船要在那裏卸貨。


不料,有解放會堂的幾個人,也有西肋奈,亞立山,西里西,亞西亞人會堂的人;他們起來同斯德望辯論。


以後我就往敘利亞及西里西地方去了。