線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




使徒行傳 13:50 - 蕭靜山《新經全集》附注釋

但是猶太人,挑唆那些熱心尊貴的婦女,及城中的官紳,一齊起來,反對保祿及巴爾納伯,把他們逐出境界。

參見章節

更多版本

當代譯本

但猶太人煽動虔誠的貴婦和城中顯要迫害保羅和巴拿巴,把二人從當地趕走。

參見章節

新譯本

但猶太人唆使虔誠尊貴的婦女和城內的顯要,煽動大家迫害保羅和巴拿巴,把他們驅逐出境。

參見章節

中文標準譯本

但猶太人煽動一些敬神的尊貴婦女和城裡的顯要人物,慫恿他們逼迫保羅和巴拿巴,並且把他們驅逐出境。

參見章節

新標點和合本 上帝版

但猶太人挑唆虔敬、尊貴的婦女和城內有名望的人,逼迫保羅、巴拿巴,將他們趕出境外。

參見章節

新標點和合本 神版

但猶太人挑唆虔敬、尊貴的婦女和城內有名望的人,逼迫保羅、巴拿巴,將他們趕出境外。

參見章節

和合本修訂版

但猶太人挑唆虔敬尊貴的婦女和城內有名望的人,迫害保羅和巴拿巴,把他們趕出境外。

參見章節
其他翻譯



使徒行傳 13:50
31 交叉參考  

人在這城裏窘迫你們,你們就逃到那城裏去。我實告訴你們:以色列的各城,你們還沒有走遍,人子就要來到。」


有亞利瑪第亞的若塞來了:他是一位尊貴的議員,也是素日盼望天主國的人,他大膽進去,到比拉多那裏,討求耶穌的屍身。


他們就求耶穌出離他們的境界。


散會以後,有許多猶太人,及外邦進教的人,跟了保祿及巴爾納伯去。他們就勸說他們,務要恆久保存天主的恩寵。


猶太人看見那眾多的人,就滿心嫉妬,說褻瀆話,反對保祿所講的。


門徒圍着他,他就起來,又進城去。第二天,同巴爾納伯往代而伯去了。


但那不信從的猶太人,就挑唆外教人,搖動他們的心,叫他們惱怒弟兄。


城內眾人就分了兩黨:有傾向猶太人的,有傾向宗徒的。


後來外教人,及猶太人,同他們的首領,取了攻勢,要欺負宗徒,用石頭打他們。


聽講的,有一個敬畏天主的婦人,名叫李弟,是第亞底拉城的賣紫紅布的。主開啟他的心,叫他留神聽保祿所講的事理。


所以他們當中,有許多信服的,外教尊貴婦女,及男子也不少。


到底德撒洛尼的猶太人,一知道保祿又在伯來傳天主的聖言,就又往那裏去,挑唆眾人,擾亂他們的心。


所以在會堂裏,就同猶太人,及外邦敬主的人,在街市上,就天天同所遇着的人,辨論。


他們當中,有幾個信服的,就隨從了保祿,西拉;也有許多外邦進教的,也信服了;還有尊貴的婦女,也不少。


於是從那裏出來,進入一家,家主名第鐸儒斯都,是一個敬天主的人。他的家挨着會堂。


那時候有熱心敬主的猶太人,是從天下各國來的;他們正在耶路撒冷住着。


七日將完的時候,有從亞細亞來的猶太人,看見保祿在殿裏,就下手拏他,吆喝眾百姓,喊叫說:


過了三天,保祿請猶太頭目人來,等他們來齊了,就給他們說:「眾位弟兄們,我雖然沒有辦什麼干犯百姓,干犯祖宗規矩的事,竟被拘鎖,從耶路撒冷送交羅馬人手中。


因此就搖動了百姓,長老,經師,一齊跑來拏住他拉到公會去。


就在那一日,起了大風波,相反耶路撒冷的教會。除了宗徒以外,門徒都在猶太及撒瑪里亞各處,分散開了。


他們對於天主,是有熱心的,我也給他們作證,但不是按着明智。


又屢屢行路,遭河路的危險;盜賊的危險,宗族的危險,外邦的危險,城池的危險,曠野的危險,海裏的危險,假弟兄的危險。


弟兄們,你們效法了在猶太的,那些在耶穌   基督的天主教會,因為你們所受本鄉人的擾害,正如他們所受猶太人的擾害,是一樣的。


受窘迫,苦難,就如從前在安底約吉,以高尼,利斯特,我所經着的那些事。我所受的是何等的窘難;主卻從那一切救出我來。