線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




使徒行傳 10:42 - 蕭靜山《新經全集》附注釋

他吩咐我們傳道於百姓,證明他是天主所立,審判生死者的主宰。

參見章節

更多版本

當代譯本

祂命令我們向世人傳道,見證祂就是上帝指派來審判活人和死人的那位。

參見章節

新譯本

他吩咐我們向人民傳講,鄭重證明他是 神所立,審判活人死人的主。

參見章節

中文標準譯本

耶穌還吩咐我們要向民眾傳道,鄭重地見證他就是神所設定的那一位,活人和死人的審判者。

參見章節

新標點和合本 上帝版

他吩咐我們傳道給眾人,證明他是上帝所立定的,要作審判活人、死人的主。

參見章節

新標點和合本 神版

他吩咐我們傳道給眾人,證明他是神所立定的,要作審判活人、死人的主。

參見章節

和合本修訂版

他吩咐我們傳道給眾人,證明他是上帝所立定,要作審判活人、死人的審判者。

參見章節
其他翻譯



使徒行傳 10:42
24 交叉參考  

因為我還有弟兄五個,叫拉匝祿給他們證明這些事,免得他們也來這個受苦的地方。


人子按照所預定的,是必要去世的;但是賣人子的那個人,是有禍的。」


直到他因着聖神囑咐了他所簡選的宗徒,被提去的日子。


但你們要領受聖神的能力,他將臨到你們身上;以後你們在耶路撒冷及猶太各處,並撒瑪里亞,直到地邊,要給我作證。」


因為天主已經定了日期,要用他定立的人,按公義審判世界,叫他從死人中復活,以便取信於眾人。」


幾時保祿講論公義貞潔,及將來的審判,斐力斯就大大害怕說:「你暫且回去,等我遇便,再叫你來。」


「你們站在聖殿裏,把這一切生命的道理,都講給百姓聽。」


就按我傳的福音,在天主藉着耶穌   基督審判人隱密事的日子。


因為我們一總的人,都要在基督的判臺前,顯露出來,叫每人都按本身所行的,或善或惡,受相當的報答。


我在天主臺前,在將來審判生死者的耶穌   基督臺前,指着他的降臨,及他的國,切切囑咐你:


從今以後,必有公義的榮冠為我存留;到那一日,公義的判主,就要賜給我;且不但賜給我,也必賜給凡愛他降臨的人。 你當趕緊的,快到我這裏來。


但他們必要在審判生死者的主臺前算賬,主已經預備了。


你看,他乘雲降來,萬目都要看見他,連那些刺傷他的,也要看見他,世上各宗族的人,都要為他哀號。這是真實的。亞孟。


你看,我不久就來,帶着我的酬報,按着每人的工行,報答每人。