線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




使徒行傳 10:35 - 蕭靜山《新經全集》附注釋

凡各國敬畏天主,而又遵行義德的人,都是天主喜悅的。

參見章節

更多版本

當代譯本

無論哪一個民族,只要敬畏祂,秉公行義,都會蒙祂接納。

參見章節

新譯本

原來在各民族中,凡敬畏他而行義的,都蒙他悅納。

參見章節

中文標準譯本

原來在各民族中,那敬畏神而行義的人,都是神所悅納的。

參見章節

新標點和合本 上帝版

原來,各國中那敬畏主、行義的人都為主所悅納。

參見章節

新標點和合本 神版

原來,各國中那敬畏主、行義的人都為主所悅納。

參見章節

和合本修訂版

不但如此,在各國中那敬畏他而行義的人都為他所悅納。

參見章節
其他翻譯



使徒行傳 10:35
36 交叉參考  

天神進去,向他說:「萬福,滿被聖寵者,主與爾偕焉,女中爾為讚美。」


向來好道,同他闔家人,都敬畏天主。對於百姓,多行哀矜;對於天主,常行祈禱。


伯多祿就向他們說:「你們知道,一個猶太人,同外人交結,或往他家去,本犯禁令。到底天主已經指示我,沒有一個人,可以說他是俗而不潔的。


因着信德,潔淨了他們的心,並沒有分別我們他們。


其時在猶太,加利肋亞,撒瑪里亞,各處的教會,都得平安,敬畏天主,充滿聖神的安慰,漸漸進行建立起來。


因為在天主臺前,不是聽法律的為義人,乃是守法律的為義人。


沒有法律的外教人,若是隨着本性,作那法律的事,他們雖沒有法律,自己就是自己的法律;


這天主的義德,就因着信耶穌   基督,加給一總的信人,不分彼此。


我們無論是猶太人,是外教人,是為奴的,是自主的,因着一個聖神受了洗,就都成了一個身體,也都因着一個聖神,解了乾渴。


所以極愛的眾位,我們既得了這樣的恩許,就該從一切肉身靈魂的染污,潔淨我們自己,以天主的聖畏,成全我們的聖善。


並不分別是猶太人,是外邦人,是為奴的,是自主的,是男是女;因為一總的人,在耶穌   基督內,都成了一個人。


為顯自己恩寵的光榮,使人讚頌;天主用那恩寵,使我們因着他的愛子,成可喜愛的。


又該懷着敬畏基督的心,彼此之間,互相服順。


本來我們因着(聖)神事奉天主的,才是真割損的,我們在耶穌   基督身上取光榮,並不依靠肉身;


這福音到了你們那裏,也如同到了普世界,到處結果子,發旺起來,就像在你們那裏,從你們聽了福音,確實認了天主恩寵的那一日,是一樣。


在這分地上,不分別外邦人,或猶太人,割損的,或不割損的,蠻野人,或西韃人,為奴的,或自主的,但有基督,統涵萬有,住在一總的人內。


你們既知道主是公義的,就該曉得,凡遵行義德的人,都是從他生的。