線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




撒母耳記下 12:3 - 當代譯本

窮人除了自己買來養活的一隻母羊羔外,什麼也沒有。他讓牠跟自己的兒女一起長大。他吃什麼,羊也吃什麼,他喝什麼,羊也喝什麼,甚至讓牠睡在自己懷裡,就像他女兒一樣。

參見章節

更多版本

新譯本

那貧窮的除了買來養的一隻母羊羔以外,甚麼也沒有。那小羊在他家裡和他的兒女一同長大,小羊吃他的食物,喝他杯中的飲料,睡在他的懷裡,就像他的女兒一樣。

參見章節

中文標準譯本

而那窮人除了一隻買來養活的小母羊以外,一無所有。小母羊在他身邊與他的孩子們一起長大,吃他所吃的、喝他所喝的、睡在他的懷中,小母羊就像是他的女兒。

參見章節

新標點和合本 上帝版

窮人除了所買來養活的一隻小母羊羔之外,別無所有。羊羔在他家裏和他兒女一同長大,吃他所吃的,喝他所喝的,睡在他懷中,在他看來如同女兒一樣。

參見章節

新標點和合本 神版

窮人除了所買來養活的一隻小母羊羔之外,別無所有。羊羔在他家裏和他兒女一同長大,吃他所吃的,喝他所喝的,睡在他懷中,在他看來如同女兒一樣。

參見章節

和合本修訂版

窮人除了所買來養活的一隻小母羊之外,一無所有。小羊在他家裏和他兒女一同長大,吃他所吃的,喝他所喝的,睡在他懷中,在他看來如同女兒一樣。

參見章節

《現代中文譯本2019--繁體版》

那個窮人只有一隻小羊,是他買來養的。他照顧小羊,讓小羊跟自己的兒女一起長大。他把自己吃的喝的也餵一些給小羊,讓小羊睡在他懷中,像對待自己的女兒一樣。

參見章節
其他翻譯



撒母耳記下 12:3
6 交叉參考  

大衛就派人去打聽這個女人是誰,得知她是以連的女兒、赫人烏利亞的妻子拔示巴。


富人擁有許多牛羊,


一天,富人家中來了客人,他捨不得拿自己的牛羊款待客人,卻宰了窮人的羊給客人吃。」


不要相信鄰居, 不要信賴朋友, 即使對你懷中的妻子也要守口如瓶。


「如果你們的親兄弟、兒女、愛妻或摯友暗中引誘你們去拜你們和你們祖先都不認識的其他神明,