線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




希伯來書 10:12 - 當代譯本

而基督一次獻上自己成為永遠的贖罪祭後,就坐在上帝的右邊,

參見章節

更多版本

新譯本

唯有基督獻上了一次永遠有效的贖罪祭,就在 神的右邊坐下來。

參見章節

中文標準譯本

而這一位為贖罪孽獻上了一個永遠的祭物,就在神的右邊坐下了,

參見章節

新標點和合本 上帝版

但基督獻了一次永遠的贖罪祭,就在上帝的右邊坐下了。

參見章節

新標點和合本 神版

但基督獻了一次永遠的贖罪祭,就在神的右邊坐下了。

參見章節

和合本修訂版

但基督獻了一次永遠有效的贖罪祭,就坐在上帝的右邊,

參見章節

《現代中文譯本2019--繁體版》

但是,基督獻上一次永遠有效的贖罪祭,然後坐在上帝的右邊,

參見章節
其他翻譯



希伯來書 10:12
15 交叉參考  

耶和華對我主說: 「你坐在我的右邊, 等我使你的仇敵成為你的腳凳。」


主耶穌說完這些話,就被接到天上,坐在上帝的右邊。


誰能定我們有罪呢?基督耶穌已經替我們死了,而且從死裡復活了,如今在上帝的右邊正替我們祈禱。


要以愛心待人,像基督愛我們一樣,祂為我們犧牲自己作為獻給上帝的馨香供物和祭物。


你們既然和基督一同復活了,就應當追求天上的事,那裡有坐在上帝右邊的基督。


祂是上帝榮耀的光輝,是上帝本體的真像。祂用自己充滿能力的話語維繫萬物。祂洗淨了世人的罪之後,便坐在天上至高上帝的右邊。


靠著上帝的旨意,耶穌基督只一次獻上自己的身體,便使我們永遠聖潔了。


祂憑一次犧牲,使那些得以聖潔的人永遠純全。


凡從人間選出來的大祭司,都是受委任代表人辦理與上帝有關的事,為人的罪向上帝獻上禮物和贖罪祭。


所以,他不但要為眾人的罪獻祭,也要為自己的罪獻祭。


祂無需像其他大祭司那樣每天先為自己的罪獻祭,然後為百姓的罪獻祭,因為祂一次獻上自己的生命,便永遠完成了贖罪的工作。


我們所講的要點是:我們有這樣一位大祭司,祂現在已經坐在天上至高上帝的寶座右邊,


祂只進入至聖所一次便完成了永遠的救贖,用的不是山羊和牛犢的血,而是自己的血。


更何況基督藉著永恆的靈把自己毫無瑕疵地獻給上帝呢?祂的血豈不更能洗淨我們的良心,使我們脫離導致滅亡的行為,以便事奉永活的上帝嗎?