線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




哥林多後書 12:12 - 當代譯本

我在你們中間百般地忍耐,用神蹟、奇事、異能證明自己是使徒。

參見章節

更多版本

新譯本

我在你們中間,以各種忍耐,用神蹟、奇事和大能,作為使徒的憑據。

參見章節

中文標準譯本

我在你們中間以極大的忍耐,用神蹟、奇事和大能,確實顯出了使徒的標記。

參見章節

新標點和合本 上帝版

我在你們中間,用百般的忍耐,藉着神蹟、奇事、異能顯出使徒的憑據來。

參見章節

新標點和合本 神版

我在你們中間,用百般的忍耐,藉着神蹟、奇事、異能顯出使徒的憑據來。

參見章節

和合本修訂版

我在你們中間,用百般的忍耐,藉著神蹟、奇事、異能顯出使徒的憑據來。

參見章節

《現代中文譯本2019--繁體版》

在你們當中,我用各樣的忍耐,又藉著奇事、異能,和神蹟向你們證明我的使徒身分。

參見章節
其他翻譯



哥林多後書 12:12
9 交叉參考  

耶穌對他說:「你們不看見神蹟奇事,總不相信。」


感謝上帝,我說方言比你們眾人都多。


有人來傳另一位耶穌——與我們所傳的不同,或要你們接受另一個靈——與你們所接受的不同,或要你們相信另一種福音——與你們所相信的不同,你們竟欣然容忍。


我雖然不善辭令,但我認識真理。這一點,我們在各方面已經向你們證明了。


我們棄絕了見不得人的可恥行為,不用狡詐的手段,不曲解上帝的道,而是把真理講解明白,好讓大家的良心在上帝面前為我們作證。