線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




哥林多後書 1:22 - 當代譯本

在我們身上蓋了祂自己的印記,並讓聖靈住在我們心中作擔保。

參見章節

更多版本

新譯本

他在我們身上蓋了印,就是賜聖靈在我們心裡作憑據。

參見章節

中文標準譯本

他又在我們身上蓋了印,並且賜聖靈在我們心裡做為預付憑據。

參見章節

新標點和合本 上帝版

他又用印印了我們,並賜聖靈在我們心裏作憑據。

參見章節

新標點和合本 神版

他又用印印了我們,並賜聖靈在我們心裏作憑據。

參見章節

和合本修訂版

他在我們身上蓋了印,並賜聖靈在我們心裏作憑據。

參見章節

《現代中文譯本2019--繁體版》

在我們身上蓋上了他的印記,並且賜下聖靈在我們心裡,作為他為我們所預備的一切的擔保。

參見章節
其他翻譯



哥林多後書 1:22
15 交叉參考  

對他說:「你去走遍耶路撒冷,在那些因城中可憎之事而歎息哀傷的人額上畫個記號。」


接受祂見證的人印證了上帝是真實的。


不要為必壞的食物勞碌,要為那存到永生的食物勞碌,就是人子要賜給你們的食物,因為人子有父上帝的印證。」


他後來受割禮只不過是一個記號,表明他在受割禮前已經因信被稱為義人了。他因此成為一切未受割禮的信徒之父,使這些信徒也可以被算為義人。


不但如此,就是我們這些首先得到聖靈的人也在心裡歎息,熱切等候得到兒子的名分,就是我們的身體得到救贖。


但如果上帝的靈住在你們裡面,你們就不再受本性控制,而是受聖靈管理。人若沒有基督的靈,就不屬於基督。


上帝為此目的預備了我們,並賜給我們聖靈作擔保。


不要讓上帝的靈擔憂,你們已經蓋上了聖靈的印記,將來必蒙救贖。


所以,人若拒絕遵行這命令,他不是拒絕人,而是拒絕賜聖靈給你們的上帝。


然而,上帝所立的堅實根基屹立不搖,這根基上刻著:「主認識那些屬於祂的人」,「凡承認主名的人都要離棄罪惡。」


「『聖靈對各教會所說的話,凡有耳朵的都應當聽。我必將隱藏的嗎哪賜給得勝者。我也要賜給他一塊白石,石上寫著一個新名字,除了那領受的人以外,沒有人認識。』


「我們在上帝的奴僕額上蓋印之前,你們不可傷害地、海和樹木。」


牠們奉命不得毀壞地上的青草、樹木和其他植物,只傷害額上沒有上帝印記的人,