線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




哥林多前書 15:46 - 當代譯本

先有的不是屬靈的形體,而是血肉之軀,以後才有屬靈的形體。

參見章節

更多版本

新譯本

但那首先的不是屬靈的,而是屬血氣的,然後才有屬靈的。

參見章節

中文標準譯本

不過在先的不是屬靈的,而是屬血氣的;在後的才是屬靈的。

參見章節

新標點和合本 上帝版

但屬靈的不在先,屬血氣的在先,以後才有屬靈的。

參見章節

新標點和合本 神版

但屬靈的不在先,屬血氣的在先,以後才有屬靈的。

參見章節

和合本修訂版

但是,不是屬靈的在先,而是屬血肉的在先,然後才是屬靈的。

參見章節

《現代中文譯本2019--繁體版》

先有的不是屬靈的;是先有血肉的,然後才有屬靈的。

參見章節
其他翻譯



哥林多前書 15:46
6 交叉參考  

我們知道,我們的舊人已經和祂一同被釘在十字架上,使轄制我們身體的罪失去力量,使我們不再做罪的奴隸。


聖經上也說:「第一個人亞當成了有生命的人」,但末後的亞當是賜人生命的靈。


第一個人亞當來自地上,是用塵土造的,但第二個人基督來自天上。


然而,屬血氣的人不接受從上帝的靈而來的教導,認為愚不可及,無法明白,因為只有屬靈的人才能參透。